"negrura" meaning in Galician

See negrura in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [neˈɣɾuɾɐ] Forms: negruras [plural]
Etymology: Attested since the 14th century. From negro (“black”) + -ura. Etymology templates: {{suffix|gl|negro|ura|t1=black}} negro (“black”) + -ura Head templates: {{gl-noun|f}} negrura f (plural negruras)
  1. blackness Tags: feminine Synonyms: negror
    Sense id: en-negrura-gl-noun-GAE3F90- Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -ura Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 77 23 Disambiguation of Galician terms suffixed with -ura: 48 52
  2. darkness; gloom Tags: feminine Synonyms: escuridade, tebras
    Sense id: en-negrura-gl-noun-6a6xDMRw Categories (other): Galician terms suffixed with -ura Disambiguation of Galician terms suffixed with -ura: 48 52
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "negro",
        "3": "ura",
        "t1": "black"
      },
      "expansion": "negro (“black”) + -ura",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 14th century. From negro (“black”) + -ura.",
  "forms": [
    {
      "form": "negruras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "negrura f (plural negruras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -ura",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But you must know that God did nothing in the world, nor pitch nor other thing, as black as this king Perses and his nephew, nor that can compare to their blackness",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 300:",
          "text": "Mays sabede que Deus nõ fezo ẽno mũdo pez nẽ outra cousa que tã negra fosse cõmo era este rrey Perses et seu sobriño, nẽ que sse cõparar podesse aa sua negrura",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blackness"
      ],
      "id": "en-negrura-gl-noun-GAE3F90-",
      "links": [
        [
          "blackness",
          "blackness"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "negror"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -ura",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "darkness; gloom"
      ],
      "id": "en-negrura-gl-noun-6a6xDMRw",
      "links": [
        [
          "darkness",
          "darkness"
        ],
        [
          "gloom",
          "gloom"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "escuridade"
        },
        {
          "word": "tebras"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[neˈɣɾuɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "negrura"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms suffixed with -ura",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "negro",
        "3": "ura",
        "t1": "black"
      },
      "expansion": "negro (“black”) + -ura",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 14th century. From negro (“black”) + -ura.",
  "forms": [
    {
      "form": "negruras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "negrura f (plural negruras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But you must know that God did nothing in the world, nor pitch nor other thing, as black as this king Perses and his nephew, nor that can compare to their blackness",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 300:",
          "text": "Mays sabede que Deus nõ fezo ẽno mũdo pez nẽ outra cousa que tã negra fosse cõmo era este rrey Perses et seu sobriño, nẽ que sse cõparar podesse aa sua negrura",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blackness"
      ],
      "links": [
        [
          "blackness",
          "blackness"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "negror"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "darkness; gloom"
      ],
      "links": [
        [
          "darkness",
          "darkness"
        ],
        [
          "gloom",
          "gloom"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "escuridade"
        },
        {
          "word": "tebras"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[neˈɣɾuɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "negrura"
}

Download raw JSONL data for negrura meaning in Galician (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.