"moenda" meaning in Galician

See moenda in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /moˈenda̝/ Forms: moendas [plural]
Etymology: 14th century. From Latin molenda, neuter plural gerund of molō. Compare Spanish molienda, Italian molenda. Etymology templates: {{inh|gl|la|molenda}} Latin molenda, {{m|la|molō}} molō, {{cog|es|molienda}} Spanish molienda, {{cog|it|molenda}} Italian molenda Head templates: {{gl-noun|f}} moenda f (plural moendas)
  1. milling Tags: feminine
    Sense id: en-moenda-gl-noun-AE4QysDl Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 58 42
  2. milled grain; flour Tags: feminine
    Sense id: en-moenda-gl-noun-3Qin245L

Download JSON data for moenda meaning in Galician (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "molenda"
      },
      "expansion": "Latin molenda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "molō"
      },
      "expansion": "molō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "molienda"
      },
      "expansion": "Spanish molienda",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "molenda"
      },
      "expansion": "Italian molenda",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "14th century. From Latin molenda, neuter plural gerund of molō. Compare Spanish molienda, Italian molenda.",
  "forms": [
    {
      "form": "moendas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "moenda f (plural moendas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "milling"
      ],
      "id": "en-moenda-gl-noun-AE4QysDl",
      "links": [
        [
          "milling",
          "milling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "you shall provide [this mill] with everything it could need, so that it don't lose milling time/flour whenever it has to mill",
          "roman": "que o adubedes daquelo que le conprir como non perqua moenda cando el tever que moer",
          "text": "1380, José Ignacio Fernández de Viana y Vieites (ed.), Colección diplomática del monasterio de Santa María de Pantón. Lugo: Deputación Provincial, page 90",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "milled grain; flour"
      ],
      "id": "en-moenda-gl-noun-3Qin245L",
      "links": [
        [
          "milled",
          "milled"
        ],
        [
          "grain",
          "grain"
        ],
        [
          "flour",
          "flour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/moˈenda̝/"
    }
  ],
  "word": "moenda"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "molenda"
      },
      "expansion": "Latin molenda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "molō"
      },
      "expansion": "molō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "molienda"
      },
      "expansion": "Spanish molienda",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "molenda"
      },
      "expansion": "Italian molenda",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "14th century. From Latin molenda, neuter plural gerund of molō. Compare Spanish molienda, Italian molenda.",
  "forms": [
    {
      "form": "moendas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "moenda f (plural moendas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "milling"
      ],
      "links": [
        [
          "milling",
          "milling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "you shall provide [this mill] with everything it could need, so that it don't lose milling time/flour whenever it has to mill",
          "roman": "que o adubedes daquelo que le conprir como non perqua moenda cando el tever que moer",
          "text": "1380, José Ignacio Fernández de Viana y Vieites (ed.), Colección diplomática del monasterio de Santa María de Pantón. Lugo: Deputación Provincial, page 90",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "milled grain; flour"
      ],
      "links": [
        [
          "milled",
          "milled"
        ],
        [
          "grain",
          "grain"
        ],
        [
          "flour",
          "flour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/moˈenda̝/"
    }
  ],
  "word": "moenda"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.