"mentira" meaning in Galician

See mentira in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [menˈtiɾɐ] Forms: mentiras [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese mentira, probably from mentir (“to lie”), from Latin mentiri, present active infinitive of mentior, denominal verb from mēns, mentis (“mind”) in which the meaning "to lie" stems from a semantic shift "to be inventive, have second thoughts" > "to lie, conjure up", from Proto-Indo-European *méntis (“thought”), from *men- (“to think”) + *-tis. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|mentira}} Old Galician-Portuguese mentira, {{m|roa-opt|mentir||to lie}} mentir (“to lie”), {{inh|gl|la|mentiri}} Latin mentiri, {{m|la|mentior}} mentior, {{m|la|mens|mēns, mentis|mind}} mēns, mentis (“mind”), {{inh|gl|ine-pro|*méntis||thought}} Proto-Indo-European *méntis (“thought”), {{suffix|ine-pro|*men-|*tis|nocat=1|pos=noun|t1=to think}} *men- (“to think”) + *-tis Head templates: {{gl-noun|f}} mentira f (plural mentiras)
  1. lie, falsehood Tags: feminine Synonyms: mintir Related terms: mentir, mentireiro
    Sense id: en-mentira-gl-noun-kyV~MqEu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

Head templates: {{head|gl|verb form}} mentira
  1. first/third-person singular pluperfect indicative of mentir Tags: first-person, form-of, indicative, pluperfect, singular, third-person Form of: mentir
    Sense id: en-mentira-gl-verb-yIzSmVMB Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 18 82
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for mentira meaning in Galician (2.5kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "mentira"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese mentira",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "mentir",
        "3": "",
        "4": "to lie"
      },
      "expansion": "mentir (“to lie”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "mentiri"
      },
      "expansion": "Latin mentiri",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mentior"
      },
      "expansion": "mentior",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mens",
        "3": "mēns, mentis",
        "4": "mind"
      },
      "expansion": "mēns, mentis (“mind”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*méntis",
        "4": "",
        "5": "thought"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *méntis (“thought”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*men-",
        "3": "*tis",
        "nocat": "1",
        "pos": "noun",
        "t1": "to think"
      },
      "expansion": "*men- (“to think”) + *-tis",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mentira, probably from mentir (“to lie”), from Latin mentiri, present active infinitive of mentior, denominal verb from mēns, mentis (“mind”) in which the meaning \"to lie\" stems from a semantic shift \"to be inventive, have second thoughts\" > \"to lie, conjure up\", from Proto-Indo-European *méntis (“thought”), from *men- (“to think”) + *-tis.",
  "forms": [
    {
      "form": "mentiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "mentira f (plural mentiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lie, falsehood"
      ],
      "id": "en-mentira-gl-noun-kyV~MqEu",
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "mentir"
        },
        {
          "word": "mentireiro"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mintir"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[menˈtiɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "mentira"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "mentira",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first/third-person singular pluperfect indicative of mentir"
      ],
      "id": "en-mentira-gl-verb-yIzSmVMB",
      "links": [
        [
          "mentir",
          "mentir#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "mentira"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "mentira"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese mentira",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "mentir",
        "3": "",
        "4": "to lie"
      },
      "expansion": "mentir (“to lie”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "mentiri"
      },
      "expansion": "Latin mentiri",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mentior"
      },
      "expansion": "mentior",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mens",
        "3": "mēns, mentis",
        "4": "mind"
      },
      "expansion": "mēns, mentis (“mind”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*méntis",
        "4": "",
        "5": "thought"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *méntis (“thought”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*men-",
        "3": "*tis",
        "nocat": "1",
        "pos": "noun",
        "t1": "to think"
      },
      "expansion": "*men- (“to think”) + *-tis",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mentira, probably from mentir (“to lie”), from Latin mentiri, present active infinitive of mentior, denominal verb from mēns, mentis (“mind”) in which the meaning \"to lie\" stems from a semantic shift \"to be inventive, have second thoughts\" > \"to lie, conjure up\", from Proto-Indo-European *méntis (“thought”), from *men- (“to think”) + *-tis.",
  "forms": [
    {
      "form": "mentiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "mentira f (plural mentiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "mentir"
    },
    {
      "word": "mentireiro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lie, falsehood"
      ],
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[menˈtiɾɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mintir"
    }
  ],
  "word": "mentira"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "mentira",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first/third-person singular pluperfect indicative of mentir"
      ],
      "links": [
        [
          "mentir",
          "mentir#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "mentira"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.