"máquina" meaning in Galician

See máquina in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈmakina/, [ˈmɑ.ki.nɐ] Forms: máquinas [plural]
Rhymes: -akina Etymology: Learned borrowing from Latin machina (“a machine, engine, contrivance, device, stratagem, trick”), from Ancient Greek μαχανά (makhaná). Etymology templates: {{lbor|gl|la|machina||a machine, engine, contrivance, device, stratagem, trick}} Learned borrowing from Latin machina (“a machine, engine, contrivance, device, stratagem, trick”), {{der|gl|grc|μαχανά}} Ancient Greek μαχανά (makhaná) Head templates: {{gl-noun|f}} máquina f (plural máquinas)
  1. machine Tags: feminine Derived forms: máquina de escribir, máquina virtual
    Sense id: en-máquina-gl-noun-vAIKNbf5 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries, Pages with 4 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 4 entries: 36 36 10 10 0 6 0 1 Disambiguation of Pages with entries: 32 32 15 15 0 5 0 1

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "machina",
        "4": "",
        "5": "a machine, engine, contrivance, device, stratagem, trick"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin machina (“a machine, engine, contrivance, device, stratagem, trick”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "μαχανά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μαχανά (makhaná)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin machina (“a machine, engine, contrivance, device, stratagem, trick”), from Ancient Greek μαχανά (makhaná).",
  "forms": [
    {
      "form": "máquinas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "máquina f (plural máquinas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "má‧qui‧na"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "36 36 10 10 0 6 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 32 15 15 0 5 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "máquina de escribir"
        },
        {
          "word": "máquina virtual"
        }
      ],
      "glosses": [
        "machine"
      ],
      "id": "en-máquina-gl-noun-vAIKNbf5",
      "links": [
        [
          "machine",
          "machine"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmakina/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɑ.ki.nɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-akina"
    }
  ],
  "word": "máquina"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "máquina de escribir"
    },
    {
      "word": "máquina virtual"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "machina",
        "4": "",
        "5": "a machine, engine, contrivance, device, stratagem, trick"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin machina (“a machine, engine, contrivance, device, stratagem, trick”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "μαχανά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μαχανά (makhaná)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin machina (“a machine, engine, contrivance, device, stratagem, trick”), from Ancient Greek μαχανά (makhaná).",
  "forms": [
    {
      "form": "máquinas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "máquina f (plural máquinas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "má‧qui‧na"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician learned borrowings from Latin",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician terms borrowed from Latin",
        "Galician terms derived from Ancient Greek",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Galician/akina",
        "Rhymes:Galician/akina/3 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "machine"
      ],
      "links": [
        [
          "machine",
          "machine"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmakina/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɑ.ki.nɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-akina"
    }
  ],
  "word": "máquina"
}

Download raw JSONL data for máquina meaning in Galician (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.