"labrego" meaning in Galician

See labrego in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /laˈbɾɛɡo/, [laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ], /laˈbɾɛɡo/ [standard], [laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ] [standard], /laˈbɾɛħo/ (note: gheada), [laˈβ̞ɾɛ.ħʊ] (note: gheada) Forms: labrega [feminine], labregos [masculine, plural], labregas [feminine, plural]
Rhymes: -ɛɡo, -ɛɡo, -ɛħo Etymology: From labrar (“to work the land”) + -ego. Cognate with Spanish labriego. Etymology templates: {{suffix|gl|labrar|ego|t1=to work the land}} labrar (“to work the land”) + -ego, {{cog|es|labriego}} Spanish labriego Head templates: {{gl-adj}} labrego (feminine labrega, masculine plural labregos, feminine plural labregas)
  1. relative or pertaining to the farmers
    Sense id: en-labrego-gl-adj-7wx2TDoi Categories (other): Pages with entries Disambiguation of Pages with entries: 21 28 21 30

Noun

IPA: /laˈbɾɛɡo/, [laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ], /laˈbɾɛɡo/ [standard], [laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ] [standard], /laˈbɾɛħo/ (note: gheada), [laˈβ̞ɾɛ.ħʊ] (note: gheada) Forms: labregos [plural], labrega [feminine], labregas [feminine, plural]
Rhymes: -ɛɡo, -ɛɡo, -ɛħo Etymology: From labrar (“to work the land”) + -ego. Cognate with Spanish labriego. Etymology templates: {{suffix|gl|labrar|ego|t1=to work the land}} labrar (“to work the land”) + -ego, {{cog|es|labriego}} Spanish labriego Head templates: {{gl-noun|m|f=+}} labrego m (plural labregos, feminine labrega, feminine plural labregas)
  1. peasant, farmer Tags: masculine Synonyms: labrador
    Sense id: en-labrego-gl-noun-opsfXtsf Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -ego, Pages with entries Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 40 60 Disambiguation of Galician terms suffixed with -ego: 31 69 Disambiguation of Pages with entries: 21 28 21 30
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "labrar",
        "3": "ego",
        "t1": "to work the land"
      },
      "expansion": "labrar (“to work the land”) + -ego",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "labriego"
      },
      "expansion": "Spanish labriego",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From labrar (“to work the land”) + -ego. Cognate with Spanish labriego.",
  "forms": [
    {
      "form": "labregos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "labrega",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "labregas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "labrego m (plural labregos, feminine labrega, feminine plural labregas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧bre‧go"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -ego",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 28 21 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Here the rich people are born, there the poor peasants; these are the two races that there are in the whole world",
          "ref": "1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 29:",
          "text": "Por aquí nacen os ricos polo outro probes labregos. Estas son as dúas castes que hai en todo o mundo inteiro.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peasant, farmer"
      ],
      "id": "en-labrego-gl-noun-opsfXtsf",
      "links": [
        [
          "peasant",
          "peasant"
        ],
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "labrador"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛɡo/"
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ]"
    },
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛɡo/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛħo/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ħʊ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛħo"
    }
  ],
  "word": "labrego"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "labrar",
        "3": "ego",
        "t1": "to work the land"
      },
      "expansion": "labrar (“to work the land”) + -ego",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "labriego"
      },
      "expansion": "Spanish labriego",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From labrar (“to work the land”) + -ego. Cognate with Spanish labriego.",
  "forms": [
    {
      "form": "labrega",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "labregos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "labregas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "labrego (feminine labrega, masculine plural labregos, feminine plural labregas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧bre‧go"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 28 21 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "relative or pertaining to the farmers"
      ],
      "id": "en-labrego-gl-adj-7wx2TDoi",
      "links": [
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛɡo/"
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ]"
    },
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛɡo/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛħo/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ħʊ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛħo"
    }
  ],
  "word": "labrego"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms suffixed with -ego",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/ɛħo",
    "Rhymes:Galician/ɛħo/3 syllables",
    "Rhymes:Galician/ɛɡo",
    "Rhymes:Galician/ɛɡo/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "labrar",
        "3": "ego",
        "t1": "to work the land"
      },
      "expansion": "labrar (“to work the land”) + -ego",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "labriego"
      },
      "expansion": "Spanish labriego",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From labrar (“to work the land”) + -ego. Cognate with Spanish labriego.",
  "forms": [
    {
      "form": "labregos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "labrega",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "labregas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "labrego m (plural labregos, feminine labrega, feminine plural labregas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧bre‧go"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Here the rich people are born, there the poor peasants; these are the two races that there are in the whole world",
          "ref": "1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 29:",
          "text": "Por aquí nacen os ricos polo outro probes labregos. Estas son as dúas castes que hai en todo o mundo inteiro.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peasant, farmer"
      ],
      "links": [
        [
          "peasant",
          "peasant"
        ],
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "labrador"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛɡo/"
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ]"
    },
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛɡo/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛħo/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ħʊ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛħo"
    }
  ],
  "word": "labrego"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms suffixed with -ego",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/ɛħo",
    "Rhymes:Galician/ɛħo/3 syllables",
    "Rhymes:Galician/ɛɡo",
    "Rhymes:Galician/ɛɡo/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "labrar",
        "3": "ego",
        "t1": "to work the land"
      },
      "expansion": "labrar (“to work the land”) + -ego",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "labriego"
      },
      "expansion": "Spanish labriego",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From labrar (“to work the land”) + -ego. Cognate with Spanish labriego.",
  "forms": [
    {
      "form": "labrega",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "labregos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "labregas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "labrego (feminine labrega, masculine plural labregos, feminine plural labregas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧bre‧go"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "relative or pertaining to the farmers"
      ],
      "links": [
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛɡo/"
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ]"
    },
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛɡo/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laˈbɾɛħo/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[laˈβ̞ɾɛ.ħʊ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡo"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛħo"
    }
  ],
  "word": "labrego"
}

Download raw JSONL data for labrego meaning in Galician (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.