"ichó" meaning in Galician

See ichó in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /iˈt͡ʃɔ/ Forms: ichós [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese *oschoo, from Latin ostiolum (“small door”). Cognate with Portuguese ichó. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|*oschoo}} Old Galician-Portuguese *oschoo, {{inh|gl|la|ostiolum|t=small door}} Latin ostiolum (“small door”), {{cog|pt|ichó}} Portuguese ichó Head templates: {{gl-noun|m}} ichó m (plural ichós)
  1. pressure trap for catching partridges Tags: masculine Synonyms: trapela, inchoio Related terms: ucheira
    Sense id: en-ichó-gl-noun-WsYLnrKw Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for ichó meaning in Galician (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "*oschoo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese *oschoo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ostiolum",
        "t": "small door"
      },
      "expansion": "Latin ostiolum (“small door”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ichó"
      },
      "expansion": "Portuguese ichó",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *oschoo, from Latin ostiolum (“small door”). Cognate with Portuguese ichó.",
  "forms": [
    {
      "form": "ichós",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ichó m (plural ichós)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pressure trap for catching partridges"
      ],
      "id": "en-ichó-gl-noun-WsYLnrKw",
      "links": [
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ],
        [
          "trap",
          "trap"
        ],
        [
          "catching",
          "catching"
        ],
        [
          "partridge",
          "partridge"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "ucheira"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "trapela"
        },
        {
          "word": "inchoio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iˈt͡ʃɔ/"
    }
  ],
  "word": "ichó"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "*oschoo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese *oschoo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ostiolum",
        "t": "small door"
      },
      "expansion": "Latin ostiolum (“small door”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ichó"
      },
      "expansion": "Portuguese ichó",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *oschoo, from Latin ostiolum (“small door”). Cognate with Portuguese ichó.",
  "forms": [
    {
      "form": "ichós",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ichó m (plural ichós)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ucheira"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "pressure trap for catching partridges"
      ],
      "links": [
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ],
        [
          "trap",
          "trap"
        ],
        [
          "catching",
          "catching"
        ],
        [
          "partridge",
          "partridge"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "trapela"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iˈt͡ʃɔ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "inchoio"
    }
  ],
  "word": "ichó"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.