"húmido" meaning in Galician

See húmido in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈumɪðʊ] Forms: húmida [feminine], húmidos [masculine, plural], húmidas [feminine, plural]
Etymology: Attested since 1409. Borrowed from Latin hūmidus, ūmidus. Etymology templates: {{bor|gl|la|hūmidus}} Latin hūmidus, {{m|la|ūmidus}} ūmidus Head templates: {{gl-adj}} húmido (feminine húmida, masculine plural húmidos, feminine plural húmidas)
  1. humid; moist Synonyms: lento Related terms: humidade
    Sense id: en-húmido-gl-adj-yIUfQmfS Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for húmido meaning in Galician (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "hūmidus"
      },
      "expansion": "Latin hūmidus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ūmidus"
      },
      "expansion": "ūmidus",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1409. Borrowed from Latin hūmidus, ūmidus.",
  "forms": [
    {
      "form": "húmida",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "húmidos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "húmidas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "húmido (feminine húmida, masculine plural húmidos, feminine plural húmidas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "and this, put like that, tames the pain and opens the pores and makes the hoof moist so it can be cut easily",
          "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 151",
          "text": "et esto asy posto amansa a door et abre os poros et faz as huñas humidas para se tallaren mellor",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "humid; moist"
      ],
      "id": "en-húmido-gl-adj-yIUfQmfS",
      "links": [
        [
          "humid",
          "humid"
        ],
        [
          "moist",
          "moist"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "humidade"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lento"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈumɪðʊ]"
    }
  ],
  "word": "húmido"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "hūmidus"
      },
      "expansion": "Latin hūmidus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ūmidus"
      },
      "expansion": "ūmidus",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1409. Borrowed from Latin hūmidus, ūmidus.",
  "forms": [
    {
      "form": "húmida",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "húmidos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "húmidas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "húmido (feminine húmida, masculine plural húmidos, feminine plural húmidas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "humidade"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician adjectives",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician terms borrowed from Latin",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "and this, put like that, tames the pain and opens the pores and makes the hoof moist so it can be cut easily",
          "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 151",
          "text": "et esto asy posto amansa a door et abre os poros et faz as huñas humidas para se tallaren mellor",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "humid; moist"
      ],
      "links": [
        [
          "humid",
          "humid"
        ],
        [
          "moist",
          "moist"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lento"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈumɪðʊ]"
    }
  ],
  "word": "húmido"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.