"gana" meaning in Galician

See gana in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɡana̝/ Forms: ganas [plural]
Etymology: Attested since 1671. From Spanish gana, maybe from Gothic *𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽 (*ganan, “to covet”) . Etymology templates: {{bor|gl|es|gana}} Spanish gana, {{der|gl|got|*𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽||to covet}} Gothic *𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽 (*ganan, “to covet”) Head templates: {{gl-noun|f}} gana f (plural ganas)
  1. desire to do something; zest Tags: feminine Synonyms: desexo
    Sense id: en-gana-gl-noun-L~Dui4ro
  2. appetite Tags: feminine Synonyms: apetito
    Sense id: en-gana-gl-noun-q75RAwsd
  3. ill will Tags: feminine
    Sense id: en-gana-gl-noun-t6U5putx Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 2 0 45 2 32 18
  4. urge Tags: feminine
    Sense id: en-gana-gl-noun-9-zvx3C5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

Head templates: {{head|gl|verb form}} gana
  1. inflection of ganir: Tags: first-person, form-of, present, singular, subjunctive, third-person Form of: ganir
    Sense id: en-gana-gl-verb-RtAcJKsX
  2. inflection of ganir: Tags: form-of, imperative, singular, third-person Form of: ganir
    Sense id: en-gana-gl-verb-1xhaBt0E
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for gana meaning in Galician (2.6kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "es",
        "3": "gana"
      },
      "expansion": "Spanish gana",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "got",
        "3": "*𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽",
        "4": "",
        "5": "to covet"
      },
      "expansion": "Gothic *𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽 (*ganan, “to covet”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1671. From Spanish gana, maybe from Gothic *𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽 (*ganan, “to covet”) .",
  "forms": [
    {
      "form": "ganas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "gana f (plural ganas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "desire to do something; zest"
      ],
      "id": "en-gana-gl-noun-L~Dui4ro",
      "links": [
        [
          "desire",
          "desire"
        ],
        [
          "zest",
          "zest"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "desexo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "appetite"
      ],
      "id": "en-gana-gl-noun-q75RAwsd",
      "links": [
        [
          "appetite",
          "appetite"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "apetito"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 0 45 2 32 18",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ill will"
      ],
      "id": "en-gana-gl-noun-t6U5putx",
      "links": [
        [
          "ill will",
          "ill will"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Do you feel the urge to piss?",
          "text": "Tes gana de mexar?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "urge"
      ],
      "id": "en-gana-gl-noun-9-zvx3C5",
      "links": [
        [
          "urge",
          "urge"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡana̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "gana"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "gana",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ganir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of ganir:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "id": "en-gana-gl-verb-RtAcJKsX",
      "links": [
        [
          "ganir",
          "ganir#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of ganir:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ganir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of ganir:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-gana-gl-verb-1xhaBt0E",
      "links": [
        [
          "ganir",
          "ganir#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of ganir:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "gana"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms borrowed from Spanish",
    "Galician terms derived from Gothic",
    "Galician terms derived from Spanish",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "es",
        "3": "gana"
      },
      "expansion": "Spanish gana",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "got",
        "3": "*𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽",
        "4": "",
        "5": "to covet"
      },
      "expansion": "Gothic *𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽 (*ganan, “to covet”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1671. From Spanish gana, maybe from Gothic *𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽 (*ganan, “to covet”) .",
  "forms": [
    {
      "form": "ganas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "gana f (plural ganas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "desire to do something; zest"
      ],
      "links": [
        [
          "desire",
          "desire"
        ],
        [
          "zest",
          "zest"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "desexo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "appetite"
      ],
      "links": [
        [
          "appetite",
          "appetite"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "apetito"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ill will"
      ],
      "links": [
        [
          "ill will",
          "ill will"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Do you feel the urge to piss?",
          "text": "Tes gana de mexar?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "urge"
      ],
      "links": [
        [
          "urge",
          "urge"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡana̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "gana"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "gana",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ganir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of ganir:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "ganir",
          "ganir#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of ganir:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ganir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of ganir:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "ganir",
          "ganir#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of ganir:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "gana"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.