"fortaleza" meaning in Galician

See fortaleza in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /foɾtaˈleθa/, [foɾ.t̪aˈle.θɐ], /foɾtaˈleθa/ [standard], [foɾ.t̪aˈle.θɐ] [standard], /foɾtaˈlesa/ (note: seseo), [foɾ.t̪aˈle.sɐ] (note: seseo) Forms: fortalezas [plural]
Rhymes: -eθa, -eθa, -esa Etymology: From Old Galician-Portuguese fortaleza (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Provençal and Old Occitan fortalessa or Old French forteresce, from Late Latin fortalitia (“fortress”), from Latin fortis (“strong”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|fortaleza}} Old Galician-Portuguese fortaleza, {{der|gl|oc-pro|-}} Provençal, {{der|gl|pro|fortalessa}} Old Occitan fortalessa, {{bor|gl|fro|forteresce}} Old French forteresce, {{der|gl|LL.|fortalitia|t=fortress}} Late Latin fortalitia (“fortress”), {{der|gl|la|fortis|t=strong}} Latin fortis (“strong”) Head templates: {{gl-noun|f}} fortaleza f (plural fortalezas)
  1. fortress Tags: feminine
    Sense id: en-fortaleza-gl-noun-Kof7NlOc
  2. strength; resilience; fortitude Tags: feminine
    Sense id: en-fortaleza-gl-noun-Uk8GNP5h
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: casa forte, forte
Etymology number: 1

Verb

Head templates: {{head|gl|verb form}} fortaleza
  1. inflection of fortalecer:
    first/third-person singular present subjunctive
    Tags: first-person, form-of, present, singular, subjunctive, third-person Form of: fortalecer
    Sense id: en-fortaleza-gl-verb-yd04V-pV Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 5 14 65 16 Disambiguation of Pages with 3 entries: 4 5 32 5 2 2 31 7 4 1 6 1 Disambiguation of Pages with entries: 2 3 38 3 2 2 38 5 2 1 4 1
  2. inflection of fortalecer:
    third-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, singular, third-person Form of: fortalecer
    Sense id: en-fortaleza-gl-verb-IuN1SeSI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "fortaleza"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese fortaleza",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "oc-pro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Provençal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pro",
        "3": "fortalessa"
      },
      "expansion": "Old Occitan fortalessa",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "forteresce"
      },
      "expansion": "Old French forteresce",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "fortalitia",
        "t": "fortress"
      },
      "expansion": "Late Latin fortalitia (“fortress”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "fortis",
        "t": "strong"
      },
      "expansion": "Latin fortis (“strong”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese fortaleza (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Provençal and Old Occitan fortalessa or Old French forteresce, from Late Latin fortalitia (“fortress”), from Latin fortis (“strong”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fortalezas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "fortaleza f (plural fortalezas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "for‧ta‧le‧za"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "casa forte"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "forte"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I devise to my son Martín Afonso, as a betterment over the rest of my children, a third of my stronghold of Petelos, up and down, with its yard and with its fortresses, as it is now",
          "ref": "1325, Ermelindo Portela Silva, editor, La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV, Santiago: Tip. El Eco Franciscano, page 399:",
          "text": "Et mando a meu ffillo Martin affonsi en melloramento sobre os outros ffillos por rrazon do terço a mina casa forte de Peteellos eno alto e eno baixo con seu cural e con suas ffortalezas commo esta",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fortress"
      ],
      "id": "en-fortaleza-gl-noun-Kof7NlOc",
      "links": [
        [
          "fortress",
          "fortress"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "strength; resilience; fortitude"
      ],
      "id": "en-fortaleza-gl-noun-Uk8GNP5h",
      "links": [
        [
          "strength",
          "strength"
        ],
        [
          "resilience",
          "resilience"
        ],
        [
          "fortitude",
          "fortitude"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/foɾtaˈleθa/"
    },
    {
      "ipa": "[foɾ.t̪aˈle.θɐ]"
    },
    {
      "ipa": "/foɾtaˈleθa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foɾ.t̪aˈle.θɐ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/foɾtaˈlesa/",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "ipa": "[foɾ.t̪aˈle.sɐ]",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "rhymes": "-eθa"
    },
    {
      "rhymes": "-eθa"
    },
    {
      "rhymes": "-esa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "fortaleza"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "fortaleza",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 14 65 16",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 5 32 5 2 2 31 7 4 1 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 38 3 2 2 38 5 2 1 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fortalecer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of fortalecer:",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "id": "en-fortaleza-gl-verb-yd04V-pV",
      "links": [
        [
          "fortalecer",
          "fortalecer#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortalecer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of fortalecer:",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-fortaleza-gl-verb-IuN1SeSI",
      "links": [
        [
          "fortalecer",
          "fortalecer#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "fortaleza"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms borrowed from Old French",
    "Galician terms derived from Late Latin",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old French",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Old Occitan",
    "Galician terms derived from Provençal",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/esa",
    "Rhymes:Galician/esa/4 syllables",
    "Rhymes:Galician/eθa",
    "Rhymes:Galician/eθa/4 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "fortaleza"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese fortaleza",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "oc-pro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Provençal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pro",
        "3": "fortalessa"
      },
      "expansion": "Old Occitan fortalessa",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "forteresce"
      },
      "expansion": "Old French forteresce",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "LL.",
        "3": "fortalitia",
        "t": "fortress"
      },
      "expansion": "Late Latin fortalitia (“fortress”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "fortis",
        "t": "strong"
      },
      "expansion": "Latin fortis (“strong”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese fortaleza (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Provençal and Old Occitan fortalessa or Old French forteresce, from Late Latin fortalitia (“fortress”), from Latin fortis (“strong”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fortalezas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "fortaleza f (plural fortalezas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "for‧ta‧le‧za"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "casa forte"
    },
    {
      "word": "forte"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I devise to my son Martín Afonso, as a betterment over the rest of my children, a third of my stronghold of Petelos, up and down, with its yard and with its fortresses, as it is now",
          "ref": "1325, Ermelindo Portela Silva, editor, La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV, Santiago: Tip. El Eco Franciscano, page 399:",
          "text": "Et mando a meu ffillo Martin affonsi en melloramento sobre os outros ffillos por rrazon do terço a mina casa forte de Peteellos eno alto e eno baixo con seu cural e con suas ffortalezas commo esta",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fortress"
      ],
      "links": [
        [
          "fortress",
          "fortress"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "strength; resilience; fortitude"
      ],
      "links": [
        [
          "strength",
          "strength"
        ],
        [
          "resilience",
          "resilience"
        ],
        [
          "fortitude",
          "fortitude"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/foɾtaˈleθa/"
    },
    {
      "ipa": "[foɾ.t̪aˈle.θɐ]"
    },
    {
      "ipa": "/foɾtaˈleθa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foɾ.t̪aˈle.θɐ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/foɾtaˈlesa/",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "ipa": "[foɾ.t̪aˈle.sɐ]",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "rhymes": "-eθa"
    },
    {
      "rhymes": "-eθa"
    },
    {
      "rhymes": "-esa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "fortaleza"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "fortaleza",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortalecer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of fortalecer:",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "fortalecer",
          "fortalecer#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fortalecer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of fortalecer:",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "fortalecer",
          "fortalecer#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "fortaleza"
}

Download raw JSONL data for fortaleza meaning in Galician (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.