"esponxa" meaning in Galician

See esponxa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [esˈponʃɐ] Forms: esponxas [plural]
Etymology: Attested since 1409 (sponsa). A semi-learned form from Latin spongia, from Ancient Greek σπογγιά (spongiá). Doublet of espulla. Etymology templates: {{m|gl||sponsa}} sponsa, {{bor|gl|la|spongia}} Latin spongia, {{der|gl|grc|σπογγιά}} Ancient Greek σπογγιά (spongiá), {{doublet|gl|espulla}} Doublet of espulla Head templates: {{gl-noun|f}} esponxa f (plural esponxas)
  1. sponge Tags: feminine
    Sense id: en-esponxa-gl-noun-RiSKxomC
  2. sea sponge (Spongia officinalis) Tags: feminine Categories (lifeform): Sponges Synonyms: pan de langosta, pan de gaivota, pan mouro
    Sense id: en-esponxa-gl-noun-FI9sO0lZ Disambiguation of Sponges: 43 57 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: esponja (english: reintegrationist) Derived forms: esponxar, esponxado

Inflected forms

Download JSON data for esponxa meaning in Galician (2.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "esponxar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "esponxado"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "",
        "3": "sponsa"
      },
      "expansion": "sponsa",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "spongia"
      },
      "expansion": "Latin spongia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "σπογγιά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek σπογγιά (spongiá)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "espulla"
      },
      "expansion": "Doublet of espulla",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1409 (sponsa). A semi-learned form from Latin spongia, from Ancient Greek σπογγιά (spongiá). Doublet of espulla.",
  "forms": [
    {
      "form": "esponxas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "esponxa f (plural esponxas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "when the blood has stopped, put over the swelling a sea sponge and press it with as linen cloth, very tight, and don't take away this sea sponge till the swelling is totally eaten and removed from the hoof",
          "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria., Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 153",
          "text": "estancado o sange pom ençima do figo esponsa do mar et apretaa ben con huun pano de lino et legao ben et non lle tollas esta sponssa do mar ataa que seia o figo todo comesto et rraudo da huña",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sponge"
      ],
      "id": "en-esponxa-gl-noun-RiSKxomC",
      "links": [
        [
          "sponge",
          "sponge"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Sponges",
          "orig": "gl:Sponges",
          "parents": [
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sea sponge (Spongia officinalis)"
      ],
      "id": "en-esponxa-gl-noun-FI9sO0lZ",
      "links": [
        [
          "sea sponge",
          "sea sponge"
        ],
        [
          "Spongia officinalis",
          "Wikispecies:Spongia officinalis"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pan de langosta"
        },
        {
          "word": "pan de gaivota"
        },
        {
          "word": "pan mouro"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈponʃɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "reintegrationist",
      "word": "esponja"
    }
  ],
  "word": "esponxa"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician doublets",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms borrowed from Latin",
    "Galician terms derived from Ancient Greek",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Sponges"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "esponxar"
    },
    {
      "word": "esponxado"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "",
        "3": "sponsa"
      },
      "expansion": "sponsa",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "spongia"
      },
      "expansion": "Latin spongia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "σπογγιά"
      },
      "expansion": "Ancient Greek σπογγιά (spongiá)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "espulla"
      },
      "expansion": "Doublet of espulla",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1409 (sponsa). A semi-learned form from Latin spongia, from Ancient Greek σπογγιά (spongiá). Doublet of espulla.",
  "forms": [
    {
      "form": "esponxas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "esponxa f (plural esponxas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "when the blood has stopped, put over the swelling a sea sponge and press it with as linen cloth, very tight, and don't take away this sea sponge till the swelling is totally eaten and removed from the hoof",
          "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria., Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 153",
          "text": "estancado o sange pom ençima do figo esponsa do mar et apretaa ben con huun pano de lino et legao ben et non lle tollas esta sponssa do mar ataa que seia o figo todo comesto et rraudo da huña",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sponge"
      ],
      "links": [
        [
          "sponge",
          "sponge"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)"
      ],
      "glosses": [
        "sea sponge (Spongia officinalis)"
      ],
      "links": [
        [
          "sea sponge",
          "sea sponge"
        ],
        [
          "Spongia officinalis",
          "Wikispecies:Spongia officinalis"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pan de langosta"
        },
        {
          "word": "pan de gaivota"
        },
        {
          "word": "pan mouro"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈponʃɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "esponja"
    }
  ],
  "word": "esponxa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.