See escaso in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "escasamente" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "escaseza" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "escasso" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese escasso", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*excarsus" }, "expansion": "Vulgar Latin *excarsus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "excerpō" }, "expansion": "Latin excerpō", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "escasso" }, "expansion": "Portuguese escasso", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "escaso" }, "expansion": "Spanish escaso", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "scarce" }, "expansion": "English scarce", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese escasso, perhaps from Vulgar Latin *excarsus, for excerptus, from Latin excerpō. Cognate with Portuguese escasso, Spanish escaso, English scarce.", "forms": [ { "form": "escasa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "escasos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "escasas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "escaso (feminine escasa, masculine plural escasos, feminine plural escasas)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "es‧ca‧so" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "scarce, rare" ], "id": "en-escaso-gl-adj-oPy~ocd8", "links": [ [ "scarce", "scarce" ], [ "rare", "rare" ] ] }, { "glosses": [ "sparse, scanty" ], "id": "en-escaso-gl-adj-oiQfZo0l", "links": [ [ "sparse", "sparse" ], [ "scanty", "scanty" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 10 76 2", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "foolish, injudicious" ], "id": "en-escaso-gl-adj-CGH5NwoK", "links": [ [ "foolish", "foolish" ], [ "injudicious", "injudicious" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "who was coward or who was hardy, or who was bad or good, or who was villein or palatial, or ugly or handsome, or vigorous or feeble, or generous or niggardly, or gentle or wicked", "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 227:", "text": "quen foy couardo ou quen ardido, ou foy mao ou bõo, ou quen foy uilão ou paação, ou feo ou aposto, ou arrizado ou flaco, ou barnesco ou escasso, ou mãsso ou sañudo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "niggardly, miserly" ], "id": "en-escaso-gl-adj-ZbWzDrHd", "links": [ [ "niggardly", "niggardly" ], [ "miserly", "miserly" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/esˈkaso/" }, { "ipa": "[es̺ˈkɑ.s̺ʊ]" }, { "rhymes": "-aso" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "reintegrationist", "word": "escasso" } ], "word": "escaso" }
{ "categories": [ "Galician adjectives", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Vulgar Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Vulgar Latin", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/aso", "Rhymes:Galician/aso/3 syllables" ], "derived": [ { "word": "escasamente" }, { "word": "escaseza" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "escasso" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese escasso", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*excarsus" }, "expansion": "Vulgar Latin *excarsus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "excerpō" }, "expansion": "Latin excerpō", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "escasso" }, "expansion": "Portuguese escasso", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "escaso" }, "expansion": "Spanish escaso", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "scarce" }, "expansion": "English scarce", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese escasso, perhaps from Vulgar Latin *excarsus, for excerptus, from Latin excerpō. Cognate with Portuguese escasso, Spanish escaso, English scarce.", "forms": [ { "form": "escasa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "escasos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "escasas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "escaso (feminine escasa, masculine plural escasos, feminine plural escasas)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "es‧ca‧so" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "scarce, rare" ], "links": [ [ "scarce", "scarce" ], [ "rare", "rare" ] ] }, { "glosses": [ "sparse, scanty" ], "links": [ [ "sparse", "sparse" ], [ "scanty", "scanty" ] ] }, { "glosses": [ "foolish, injudicious" ], "links": [ [ "foolish", "foolish" ], [ "injudicious", "injudicious" ] ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "who was coward or who was hardy, or who was bad or good, or who was villein or palatial, or ugly or handsome, or vigorous or feeble, or generous or niggardly, or gentle or wicked", "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 227:", "text": "quen foy couardo ou quen ardido, ou foy mao ou bõo, ou quen foy uilão ou paação, ou feo ou aposto, ou arrizado ou flaco, ou barnesco ou escasso, ou mãsso ou sañudo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "niggardly, miserly" ], "links": [ [ "niggardly", "niggardly" ], [ "miserly", "miserly" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/esˈkaso/" }, { "ipa": "[es̺ˈkɑ.s̺ʊ]" }, { "rhymes": "-aso" } ], "synonyms": [ { "english": "reintegrationist", "word": "escasso" } ], "word": "escaso" }
Download raw JSONL data for escaso meaning in Galician (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.