"diola" meaning in Galician

See diola in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: [ˈdjɔlɐ]
Etymology: Euphemism (or minced oath) for Deus (“God”). First seen in 1836 as pardiola, from por Deus, "by God". Head templates: {{head|gl|interjection}} diola
  1. (minced oath) gosh Categories (topical): Galician minced oaths Derived forms: rediola
    Sense id: en-diola-gl-intj-CCSrwHkU Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 51 49 Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 82 18

Noun

IPA: [ˈdjɔlɐ] Forms: diolas [plural]
Etymology: Euphemism (or minced oath) for Deus (“God”). First seen in 1836 as pardiola, from por Deus, "by God". Head templates: {{gl-noun|m}} diola m (plural diolas)
  1. (minced oath) gosh Tags: masculine Categories (topical): Galician minced oaths
    Sense id: en-diola-gl-noun-CCSrwHkU Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 51 49

Download JSON data for diola meaning in Galician (2.2kB)

{
  "etymology_text": "Euphemism (or minced oath) for Deus (“God”). First seen in 1836 as pardiola, from por Deus, \"by God\".",
  "forms": [
    {
      "form": "diolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "diola m (plural diolas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Galician minced oaths",
          "parents": [
            "Minced oaths",
            "Euphemisms",
            "Figures of speech",
            "Rhetoric",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gosh"
      ],
      "id": "en-diola-gl-noun-CCSrwHkU",
      "links": [
        [
          "minced oath",
          "minced oath"
        ],
        [
          "gosh",
          "gosh"
        ]
      ],
      "qualifier": "minced oath",
      "raw_glosses": [
        "(minced oath) gosh"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈdjɔlɐ]"
    }
  ],
  "word": "diola"
}

{
  "etymology_text": "Euphemism (or minced oath) for Deus (“God”). First seen in 1836 as pardiola, from por Deus, \"by God\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "diola",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Galician minced oaths",
          "parents": [
            "Minced oaths",
            "Euphemisms",
            "Figures of speech",
            "Rhetoric",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "rediola"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gosh"
      ],
      "id": "en-diola-gl-intj-CCSrwHkU",
      "links": [
        [
          "minced oath",
          "minced oath"
        ],
        [
          "gosh",
          "gosh"
        ]
      ],
      "qualifier": "minced oath",
      "raw_glosses": [
        "(minced oath) gosh"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈdjɔlɐ]"
    }
  ],
  "word": "diola"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician interjections",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_text": "Euphemism (or minced oath) for Deus (“God”). First seen in 1836 as pardiola, from por Deus, \"by God\".",
  "forms": [
    {
      "form": "diolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "diola m (plural diolas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician minced oaths"
      ],
      "glosses": [
        "gosh"
      ],
      "links": [
        [
          "minced oath",
          "minced oath"
        ],
        [
          "gosh",
          "gosh"
        ]
      ],
      "qualifier": "minced oath",
      "raw_glosses": [
        "(minced oath) gosh"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈdjɔlɐ]"
    }
  ],
  "word": "diola"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician interjections",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rediola"
    }
  ],
  "etymology_text": "Euphemism (or minced oath) for Deus (“God”). First seen in 1836 as pardiola, from por Deus, \"by God\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "diola",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician minced oaths"
      ],
      "glosses": [
        "gosh"
      ],
      "links": [
        [
          "minced oath",
          "minced oath"
        ],
        [
          "gosh",
          "gosh"
        ]
      ],
      "qualifier": "minced oath",
      "raw_glosses": [
        "(minced oath) gosh"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈdjɔlɐ]"
    }
  ],
  "word": "diola"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.