"curmá" meaning in Galician

See curmá in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kuɾˈma/ [standard] Forms: curmás [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese coirmãa, from Latin co- (“with”) + germana (“sister”), from Latin germana (“sister”) which originated Galician irmá (“sister”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|coirmãa}} Old Galician-Portuguese coirmãa, {{inh|gl|la|-}} Latin, {{prefix|la|co|germana|nocat=1|t1=with|t2=sister}} co- (“with”) + germana (“sister”), {{inh|gl|la|germana||sister}} Latin germana (“sister”) Head templates: {{gl-noun|f}} curmá f (plural curmás)
  1. female cousin Tags: feminine Categories (topical): Family Synonyms: prima, curmán (NW Galicia) Derived forms: Curmá Related terms: curmán
    Sense id: en-curmá-gl-noun-Xq4HL7VO Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for curmá meaning in Galician (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "coirmãa"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese coirmãa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "co",
        "3": "germana",
        "nocat": "1",
        "t1": "with",
        "t2": "sister"
      },
      "expansion": "co- (“with”) + germana (“sister”)",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "germana",
        "4": "",
        "5": "sister"
      },
      "expansion": "Latin germana (“sister”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coirmãa, from Latin co- (“with”) + germana (“sister”), from Latin germana (“sister”) which originated Galician irmá (“sister”).",
  "forms": [
    {
      "form": "curmás",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "curmá f (plural curmás)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Family",
          "orig": "gl:Family",
          "parents": [
            "People",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Curmá"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female cousin"
      ],
      "id": "en-curmá-gl-noun-Xq4HL7VO",
      "links": [
        [
          "cousin",
          "cousin"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "curmán"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prima"
        },
        {
          "roman": "NW Galicia",
          "word": "curmán"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuɾˈma/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "curmá"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Curmá"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "coirmãa"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese coirmãa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "co",
        "3": "germana",
        "nocat": "1",
        "t1": "with",
        "t2": "sister"
      },
      "expansion": "co- (“with”) + germana (“sister”)",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "germana",
        "4": "",
        "5": "sister"
      },
      "expansion": "Latin germana (“sister”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese coirmãa, from Latin co- (“with”) + germana (“sister”), from Latin germana (“sister”) which originated Galician irmá (“sister”).",
  "forms": [
    {
      "form": "curmás",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "curmá f (plural curmás)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "curmán"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "gl:Family"
      ],
      "glosses": [
        "female cousin"
      ],
      "links": [
        [
          "cousin",
          "cousin"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prima"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuɾˈma/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "NW Galicia",
      "word": "curmán"
    }
  ],
  "word": "curmá"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.