"cume" meaning in Galician

See cume in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkume̝/ Forms: cumes [plural]
Etymology: 15th century. From Latin culmen, from Proto-Indo-European *kelH-. Cognate with Portuguese cume and Spanish cumbre. Etymology templates: {{inh|gl|la|culmen}} Latin culmen, {{der|gl|ine-pro|*kelH-}} Proto-Indo-European *kelH-, {{cog|pt|cume}} Portuguese cume, {{cog|es|cumbre}} Spanish cumbre Head templates: {{gl-noun|m}} cume m (plural cumes)
  1. mountain top, summit Tags: masculine Synonyms: cumio
    Sense id: en-cume-gl-noun-gugCfnsb Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 84 5 4 1 6
  2. ridge, roof top Tags: masculine Synonyms: cima, cumio
    Sense id: en-cume-gl-noun-QvDIm~1N
  3. ridge board Tags: masculine Synonyms: crucel, cumio
    Sense id: en-cume-gl-noun-W0aXoFI3
  4. top position Tags: masculine Synonyms: cima, cúspide
    Sense id: en-cume-gl-noun-Ghbqn6LH
  5. summit (gathering of leathers, etc) Tags: masculine Synonyms: cumio
    Sense id: en-cume-gl-noun-LsF2rhi9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: crume Derived forms: cumial, cumieira, cumio Related terms: culminar

Download JSON data for cume meaning in Galician (3.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "cumial"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "cumieira"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "cumio"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "culmen"
      },
      "expansion": "Latin culmen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kelH-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kelH-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "cume"
      },
      "expansion": "Portuguese cume",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cumbre"
      },
      "expansion": "Spanish cumbre",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "15th century. From Latin culmen, from Proto-Indo-European *kelH-. Cognate with Portuguese cume and Spanish cumbre.",
  "forms": [
    {
      "form": "cumes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "cume m (plural cumes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "culminar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "84 5 4 1 6",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mountain top, summit"
      ],
      "id": "en-cume-gl-noun-gugCfnsb",
      "links": [
        [
          "mountain top",
          "mountain top"
        ],
        [
          "summit",
          "summit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cumio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "the aforementioned house is next to the wall of another one that belongs to Juan Perez, notary of this town, in one side, and in the other is touching, by the ridge and the wooden wall, with another house of my property",
          "roman": "a qual casa se ten por parede con outra casa de Juan Peres, notario da dita villa, de hũa parte, da outra parta se ten por cume et tavoado con outra mia casa",
          "text": "1433, Rodríguez González, Ángel / José Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 63",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ridge, roof top"
      ],
      "id": "en-cume-gl-noun-QvDIm~1N",
      "links": [
        [
          "ridge",
          "ridge"
        ],
        [
          "roof",
          "roof"
        ],
        [
          "top",
          "top"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cima"
        },
        {
          "word": "cumio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1457, Tato Plaza, Fernando R. (ed.) (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos. Santiago: Concello da Cultura Galega (Ponencia de Lingua)., page 185",
          "roman": "Item, he said more, that he had taken from the inside of the farm of Sar, in the presence of Martín de Dorrón, a chestnut ridge board, of some ten cubits long, give or take",
          "text": "Jtem diso máis que leuara de dentro da grãja de Saar, estando presente Martj́n de Dorrõ, hũu cume de castaño de des cóuodos, pouco máis o menos",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ridge board"
      ],
      "id": "en-cume-gl-noun-W0aXoFI3",
      "links": [
        [
          "ridge",
          "ridge"
        ],
        [
          "board",
          "board"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "crucel"
        },
        {
          "word": "cumio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "top position"
      ],
      "id": "en-cume-gl-noun-Ghbqn6LH",
      "links": [
        [
          "top",
          "top"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cima"
        },
        {
          "word": "cúspide"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "summit (gathering of leathers, etc)"
      ],
      "id": "en-cume-gl-noun-LsF2rhi9",
      "links": [
        [
          "summit",
          "summit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cumio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkume̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "crume"
    }
  ],
  "word": "cume"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cumial"
    },
    {
      "word": "cumieira"
    },
    {
      "word": "cumio"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "culmen"
      },
      "expansion": "Latin culmen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kelH-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kelH-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "cume"
      },
      "expansion": "Portuguese cume",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cumbre"
      },
      "expansion": "Spanish cumbre",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "15th century. From Latin culmen, from Proto-Indo-European *kelH-. Cognate with Portuguese cume and Spanish cumbre.",
  "forms": [
    {
      "form": "cumes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "cume m (plural cumes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "culminar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mountain top, summit"
      ],
      "links": [
        [
          "mountain top",
          "mountain top"
        ],
        [
          "summit",
          "summit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cumio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the aforementioned house is next to the wall of another one that belongs to Juan Perez, notary of this town, in one side, and in the other is touching, by the ridge and the wooden wall, with another house of my property",
          "roman": "a qual casa se ten por parede con outra casa de Juan Peres, notario da dita villa, de hũa parte, da outra parta se ten por cume et tavoado con outra mia casa",
          "text": "1433, Rodríguez González, Ángel / José Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 63",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ridge, roof top"
      ],
      "links": [
        [
          "ridge",
          "ridge"
        ],
        [
          "roof",
          "roof"
        ],
        [
          "top",
          "top"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cima"
        },
        {
          "word": "cumio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1457, Tato Plaza, Fernando R. (ed.) (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos. Santiago: Concello da Cultura Galega (Ponencia de Lingua)., page 185",
          "roman": "Item, he said more, that he had taken from the inside of the farm of Sar, in the presence of Martín de Dorrón, a chestnut ridge board, of some ten cubits long, give or take",
          "text": "Jtem diso máis que leuara de dentro da grãja de Saar, estando presente Martj́n de Dorrõ, hũu cume de castaño de des cóuodos, pouco máis o menos",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ridge board"
      ],
      "links": [
        [
          "ridge",
          "ridge"
        ],
        [
          "board",
          "board"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "crucel"
        },
        {
          "word": "cumio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "top position"
      ],
      "links": [
        [
          "top",
          "top"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cima"
        },
        {
          "word": "cúspide"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "summit (gathering of leathers, etc)"
      ],
      "links": [
        [
          "summit",
          "summit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cumio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkume̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "crume"
    }
  ],
  "word": "cume"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.