See cru in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "cruel" }, { "_dis1": "0 0", "word": "crueza" }, { "_dis1": "0 0", "word": "decrúa" }, { "_dis1": "0 0", "word": "decruar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "recruar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "cruu" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese cruu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "crūdus" }, "expansion": "Latin crūdus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*krewh₂-", "t": "raw meat, fresh blood" }, "expansion": "Proto-Indo-European *krewh₂- (“raw meat, fresh blood”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "13th century. From Old Galician-Portuguese cruu, from Latin crūdus, probably ultimately from Proto-Indo-European *krewh₂- (“raw meat, fresh blood”).", "forms": [ { "form": "crúa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "crus", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "crúas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cru (feminine crúa, masculine plural crus, feminine plural crúas)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "30 6 8 3 43 10", "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 4 5 2 51 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "you'll find in my home inside my chest fifty yards of woven cloth and five skeins of raw thread and three of boiled", "ref": "1295, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 152:", "text": "acharedes en casa na mia ucha cinquoeenta uaras de lenço que seen ordidas et cinquo maranas de fiado cruu et tres de cozido", "type": "quote" } ], "glosses": [ "raw; unprocessed" ], "id": "en-cru-gl-adj-gaPDua5n", "links": [ [ "raw", "raw" ], [ "unprocessed", "unprocessed" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "And, being both very strong and cruel in their battle, they hurt one another mercilessly", "ref": "1348, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 316:", "text": "Et, ãdando ambos muy fortes et muy cruus en sua batalla, ferindose muy sen piadade", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cruel" ], "id": "en-cru-gl-adj-tMoy17Db", "links": [ [ "cruel", "cruel" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) cruel" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɾu/" } ], "word": "cru" }
{ "categories": [ "Galician adjectives", "Galician adjectives with red links in their headword lines", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 8 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "cruel" }, { "word": "crueza" }, { "word": "decrúa" }, { "word": "decruar" }, { "word": "recruar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "cruu" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese cruu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "crūdus" }, "expansion": "Latin crūdus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*krewh₂-", "t": "raw meat, fresh blood" }, "expansion": "Proto-Indo-European *krewh₂- (“raw meat, fresh blood”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "13th century. From Old Galician-Portuguese cruu, from Latin crūdus, probably ultimately from Proto-Indo-European *krewh₂- (“raw meat, fresh blood”).", "forms": [ { "form": "crúa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "crus", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "crúas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cru (feminine crúa, masculine plural crus, feminine plural crúas)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "you'll find in my home inside my chest fifty yards of woven cloth and five skeins of raw thread and three of boiled", "ref": "1295, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 152:", "text": "acharedes en casa na mia ucha cinquoeenta uaras de lenço que seen ordidas et cinquo maranas de fiado cruu et tres de cozido", "type": "quote" } ], "glosses": [ "raw; unprocessed" ], "links": [ [ "raw", "raw" ], [ "unprocessed", "unprocessed" ] ] }, { "categories": [ "Galician dated terms", "Galician terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "And, being both very strong and cruel in their battle, they hurt one another mercilessly", "ref": "1348, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 316:", "text": "Et, ãdando ambos muy fortes et muy cruus en sua batalla, ferindose muy sen piadade", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cruel" ], "links": [ [ "cruel", "cruel" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) cruel" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɾu/" } ], "word": "cru" }
Download raw JSONL data for cru meaning in Galician (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.