"corta feira" meaning in Galician

See corta feira in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈkɔɾta ˈfejɾɐ] Forms: cortas feiras [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese quarta feira, from Ecclesiastical Latin quārta fēria (“Wednesday”, literally “fourth weekday”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|quarta feira}} Old Galician-Portuguese quarta feira, {{der|gl|EL.|fēria quārta|quārta fēria|Wednesday|lit=fourth weekday}} Ecclesiastical Latin quārta fēria (“Wednesday”, literally “fourth weekday”) Head templates: {{gl-noun|f}} corta feira f (plural cortas feiras)
  1. Wednesday Wikipedia link: gl:corta feira Tags: feminine Categories (topical): Days of the week Synonyms: mércores, carta feira, corta, cuarta feira, corta-feira (english: reintegrationist)
    Sense id: en-corta_feira-gl-noun-wKbMgpzQ Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for corta feira meaning in Galician (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "quarta feira"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese quarta feira",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "EL.",
        "3": "fēria quārta",
        "4": "quārta fēria",
        "5": "Wednesday",
        "lit": "fourth weekday"
      },
      "expansion": "Ecclesiastical Latin quārta fēria (“Wednesday”, literally “fourth weekday”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese quarta feira, from Ecclesiastical Latin quārta fēria (“Wednesday”, literally “fourth weekday”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cortas feiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "corta feira f (plural cortas feiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Days of the week",
          "orig": "gl:Days of the week",
          "parents": [
            "Periodic occurrences",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "today, Wednesday, October 2nd of 1596",
          "ref": "1596, Pedro Obeso, Benito Valverde, Carta ao Conde de Gondomar",
          "text": "oxe corta feyra 2 de outubre de 96",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "By the thread of a distaff\nmy stomach is going away,\nand Wednesday I though\nthat I had just died.",
          "ref": "1775, María Francisca Isla y Losada, Romance",
          "roman": "que acababa de finar.",
          "text": "Polo fio d'unha roca\nó estagamo seme bay,\né cortafeira coideiche",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I went there on Wednesday",
          "ref": "1813, anonymous author, Conversa no adro da igrexa",
          "text": "Ainda estuven aló cortafeira",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "today is Monday, tomorrow is Tuesday, Wednesday swiftly comes; from tomorrow in eight days it is next week",
          "roman": "Hoxe é luns, mañán é martes, / Carta feira logo vén, / De mañán en oito días / É a semana que vén",
          "text": "1881, folk-song",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wednesday"
      ],
      "id": "en-corta_feira-gl-noun-wKbMgpzQ",
      "links": [
        [
          "Wednesday",
          "Wednesday"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mércores"
        },
        {
          "word": "carta feira"
        },
        {
          "word": "corta"
        },
        {
          "word": "cuarta feira"
        },
        {
          "english": "reintegrationist",
          "word": "corta-feira"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "gl:corta feira"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾta ˈfejɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "corta feira"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "quarta feira"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese quarta feira",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "EL.",
        "3": "fēria quārta",
        "4": "quārta fēria",
        "5": "Wednesday",
        "lit": "fourth weekday"
      },
      "expansion": "Ecclesiastical Latin quārta fēria (“Wednesday”, literally “fourth weekday”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese quarta feira, from Ecclesiastical Latin quārta fēria (“Wednesday”, literally “fourth weekday”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cortas feiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "corta feira f (plural cortas feiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician multiword terms",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Ecclesiastical Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "gl:Days of the week"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "today, Wednesday, October 2nd of 1596",
          "ref": "1596, Pedro Obeso, Benito Valverde, Carta ao Conde de Gondomar",
          "text": "oxe corta feyra 2 de outubre de 96",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "By the thread of a distaff\nmy stomach is going away,\nand Wednesday I though\nthat I had just died.",
          "ref": "1775, María Francisca Isla y Losada, Romance",
          "roman": "que acababa de finar.",
          "text": "Polo fio d'unha roca\nó estagamo seme bay,\né cortafeira coideiche",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I went there on Wednesday",
          "ref": "1813, anonymous author, Conversa no adro da igrexa",
          "text": "Ainda estuven aló cortafeira",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "today is Monday, tomorrow is Tuesday, Wednesday swiftly comes; from tomorrow in eight days it is next week",
          "roman": "Hoxe é luns, mañán é martes, / Carta feira logo vén, / De mañán en oito días / É a semana que vén",
          "text": "1881, folk-song",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wednesday"
      ],
      "links": [
        [
          "Wednesday",
          "Wednesday"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mércores"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "gl:corta feira"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾta ˈfejɾɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "carta feira"
    },
    {
      "word": "corta"
    },
    {
      "word": "cuarta feira"
    },
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "corta-feira"
    }
  ],
  "word": "corta feira"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.