See codeso in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "codesso" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese codesso", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*cutissus" }, "expansion": "Vulgar Latin *cutissus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "cytisus" }, "expansion": "Latin cytisus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "κύτισος" }, "expansion": "Ancient Greek κύτισος (kútisos)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "qfa-sub" }, "expansion": "substrate", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "codesso" }, "expansion": "Portuguese codesso", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "codeso" }, "expansion": "Spanish codeso", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese codesso, probably from Vulgar Latin *cutissus, from Latin cytisus, from Ancient Greek κύτισος (kútisos). Or else from a substrate language. Cognate with Portuguese codesso, Spanish codeso.", "forms": [ { "form": "codesos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "codeso m (plural codesos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "gl", "name": "Legumes", "orig": "gl:Legumes", "parents": [ "Fabales order plants", "Shrubs", "Trees", "Plants", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "codesal" }, { "word": "Codesal" }, { "word": "Codesás" }, { "word": "Codeseda" }, { "word": "Codesedo" }, { "word": "codeseira" }, { "word": "Codeseira" }, { "word": "codeseiro" }, { "word": "codesido" }, { "word": "Codesido" }, { "word": "Codeso" }, { "word": "Codesoso" } ], "examples": [ { "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 101:", "text": "Para matar a fistolla filla o rratano que he o sirgo da rraposa que see nos codesos, saão, et viño, et ponno en hũa olla Noua et leixao tanto cozer sobre llo fogo que se faça del caruõos, et destes caruões faras poo que deitaras na fistolla, et matalla as.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Adenocarpus complicatus" ], "id": "en-codeso-gl-noun-piQkGckA", "synonyms": [ { "word": "piorno" }, { "word": "codexo" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koˈðeso̝/" } ], "word": "codeso" }
{ "derived": [ { "word": "codesal" }, { "word": "Codesal" }, { "word": "Codesás" }, { "word": "Codeseda" }, { "word": "Codesedo" }, { "word": "codeseira" }, { "word": "Codeseira" }, { "word": "codeseiro" }, { "word": "codesido" }, { "word": "Codesido" }, { "word": "Codeso" }, { "word": "Codesoso" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "codesso" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese codesso", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*cutissus" }, "expansion": "Vulgar Latin *cutissus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "cytisus" }, "expansion": "Latin cytisus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "κύτισος" }, "expansion": "Ancient Greek κύτισος (kútisos)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "qfa-sub" }, "expansion": "substrate", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "codesso" }, "expansion": "Portuguese codesso", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "codeso" }, "expansion": "Spanish codeso", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese codesso, probably from Vulgar Latin *cutissus, from Latin cytisus, from Ancient Greek κύτισος (kútisos). Or else from a substrate language. Cognate with Portuguese codesso, Spanish codeso.", "forms": [ { "form": "codesos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "codeso m (plural codesos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms derived from Ancient Greek", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Vulgar Latin", "Galician terms derived from substrate languages", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Vulgar Latin", "Galician terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Galician quotations", "gl:Legumes" ], "examples": [ { "ref": "1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 101:", "text": "Para matar a fistolla filla o rratano que he o sirgo da rraposa que see nos codesos, saão, et viño, et ponno en hũa olla Noua et leixao tanto cozer sobre llo fogo que se faça del caruõos, et destes caruões faras poo que deitaras na fistolla, et matalla as.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Adenocarpus complicatus" ], "synonyms": [ { "word": "piorno" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koˈðeso̝/" } ], "synonyms": [ { "word": "codexo" } ], "word": "codeso" }
Download raw JSONL data for codeso meaning in Galician (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.