"cónchega" meaning in Galician

See cónchega in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkont͡ʃeɡa/, [ˈkonʲ.t͡ʃe.ɣ̞ɐ], /ˈkont͡ʃeɡa/ [standard], [ˈkonʲ.t͡ʃe.ɣ̞ɐ] [standard], /ˈkont͡ʃeħa/ (note: gheada), [ˈkonʲ.t͡ʃe.ħɐ] (note: gheada) Forms: cónchegas [plural]
Rhymes: -ontʃeɡa, -ontʃeɡa, -ontʃeħa Etymology: From cuncha + -ega. Etymology templates: {{af|gl|cuncha|-ega}} cuncha + -ega Head templates: {{gl-noun|f}} cónchega f (plural cónchegas)
  1. (zoology) shell Tags: feminine Categories (topical): Zoology Categories (lifeform): Animals Synonyms: cuncha
    Sense id: en-cónchega-gl-noun-zmNcTqv~ Disambiguation of Animals: 50 50 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -ega Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Galician terms suffixed with -ega: 49 51 Topics: biology, natural-sciences, zoology
  2. (zoology) carapace Tags: feminine Categories (topical): Zoology Categories (lifeform): Animals
    Sense id: en-cónchega-gl-noun-HpGxaPYZ Disambiguation of Animals: 50 50 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -ega Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Galician terms suffixed with -ega: 49 51 Topics: biology, natural-sciences, zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cônchega (english: reintegrationist)

Download JSON data for cónchega meaning in Galician (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cuncha",
        "3": "-ega"
      },
      "expansion": "cuncha + -ega",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From cuncha + -ega.",
  "forms": [
    {
      "form": "cónchegas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "cónchega f (plural cónchegas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cón‧che‧ga"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Zoology",
          "orig": "gl:Zoology",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -ega",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Animals",
          "orig": "gl:Animals",
          "parents": [
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Union and mutual help make force; but union and help among Galicians is impossible, because each one of us lives as the limpets inside its own shell, figuring we shouldn't worry about the neighbour's fate at all; as such, the social mechanism is so stuck that the damage and flaw of the smallest of its gears causes the ruin and loss of the whole machine",
          "roman": "A unión e a mutu'axuda fai a forza; pro a unión e a axuda entre os gallegos é imposibre, porque cada un vive com'as lapas drento da própea cónchega, figurandoselle que pra nada ten que parar mentes na sorte do viciño, sendo así qu'o mecanismo social ten tal trabazón qu'o dano e desperfeuto da máis pequena das súas rodas ocasiona a roína e perda de tod'a máquena",
          "text": "1888, Fuliada 6, page 1 (journal)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shell"
      ],
      "id": "en-cónchega-gl-noun-zmNcTqv~",
      "links": [
        [
          "zoology",
          "zoology"
        ],
        [
          "shell",
          "shell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(zoology) shell"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cuncha"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Zoology",
          "orig": "gl:Zoology",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -ega",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Animals",
          "orig": "gl:Animals",
          "parents": [
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "carapace"
      ],
      "id": "en-cónchega-gl-noun-HpGxaPYZ",
      "links": [
        [
          "zoology",
          "zoology"
        ],
        [
          "carapace",
          "carapace"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(zoology) carapace"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkont͡ʃeɡa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkonʲ.t͡ʃe.ɣ̞ɐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkont͡ʃeɡa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkonʲ.t͡ʃe.ɣ̞ɐ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkont͡ʃeħa/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkonʲ.t͡ʃe.ħɐ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-ontʃeɡa"
    },
    {
      "rhymes": "-ontʃeɡa"
    },
    {
      "rhymes": "-ontʃeħa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "reintegrationist",
      "word": "cônchega"
    }
  ],
  "word": "cónchega"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms suffixed with -ega",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Galician/ontʃeħa",
    "Rhymes:Galician/ontʃeħa/3 syllables",
    "Rhymes:Galician/ontʃeɡa",
    "Rhymes:Galician/ontʃeɡa/3 syllables",
    "gl:Animals"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cuncha",
        "3": "-ega"
      },
      "expansion": "cuncha + -ega",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From cuncha + -ega.",
  "forms": [
    {
      "form": "cónchegas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "cónchega f (plural cónchegas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cón‧che‧ga"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "gl:Zoology"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Union and mutual help make force; but union and help among Galicians is impossible, because each one of us lives as the limpets inside its own shell, figuring we shouldn't worry about the neighbour's fate at all; as such, the social mechanism is so stuck that the damage and flaw of the smallest of its gears causes the ruin and loss of the whole machine",
          "roman": "A unión e a mutu'axuda fai a forza; pro a unión e a axuda entre os gallegos é imposibre, porque cada un vive com'as lapas drento da própea cónchega, figurandoselle que pra nada ten que parar mentes na sorte do viciño, sendo así qu'o mecanismo social ten tal trabazón qu'o dano e desperfeuto da máis pequena das súas rodas ocasiona a roína e perda de tod'a máquena",
          "text": "1888, Fuliada 6, page 1 (journal)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shell"
      ],
      "links": [
        [
          "zoology",
          "zoology"
        ],
        [
          "shell",
          "shell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(zoology) shell"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cuncha"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gl:Zoology"
      ],
      "glosses": [
        "carapace"
      ],
      "links": [
        [
          "zoology",
          "zoology"
        ],
        [
          "carapace",
          "carapace"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(zoology) carapace"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkont͡ʃeɡa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkonʲ.t͡ʃe.ɣ̞ɐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkont͡ʃeɡa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkonʲ.t͡ʃe.ɣ̞ɐ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkont͡ʃeħa/",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkonʲ.t͡ʃe.ħɐ]",
      "note": "gheada"
    },
    {
      "rhymes": "-ontʃeɡa"
    },
    {
      "rhymes": "-ontʃeɡa"
    },
    {
      "rhymes": "-ontʃeħa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "cônchega"
    }
  ],
  "word": "cónchega"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.