"antigo" meaning in Galician

See antigo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [anˈtiɣʊ] Forms: antiga [feminine], antigos [masculine, plural], antigas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|antigo}} Old Galician-Portuguese antigo, {{inh|gl|la|antīquus}} Latin antīquus, {{m|la||antīcus}} antīcus Head templates: {{gl-adj}} antigo (feminine antiga, masculine plural antigos, feminine plural antigas)
  1. ancient
    Sense id: en-antigo-gl-adj-Qd2jshE7

Noun

IPA: [anˈtiɣʊ] Forms: antigos [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|antigo}} Old Galician-Portuguese antigo, {{inh|gl|la|antīquus}} Latin antīquus, {{m|la||antīcus}} antīcus Head templates: {{gl-noun|m}} antigo m (plural antigos)
  1. toe / hill of the bit; each one of the extremes of a cutting edge Tags: masculine Derived forms: antiga, Antiga, Antigo Testamento, antigüidade Related terms: vello
    Sense id: en-antigo-gl-noun-TZoAQblJ Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 22 78

Download JSON data for antigo meaning in Galician (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "antigo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese antigo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "antīquus"
      },
      "expansion": "Latin antīquus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "antīcus"
      },
      "expansion": "antīcus",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus).",
  "forms": [
    {
      "form": "antiga",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "antigos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "antigas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "antigo (feminine antiga, masculine plural antigos, feminine plural antigas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "These are the things that from ancient times belongs to the tenure of Savardes, which is near Noia",
          "ref": "1390, M. L. Méndez Fernández, editor, Contribución ó estudio dun libro das Tenzas da Catedral de Santiago. Edición crítica e estudio dos folios 1 a 27., Santiago de Compostela: USC, page 24",
          "text": "Estas ssom as coussas que de antigo tenpo perteesçẽ aa teença de Ssauardes que he cabo Noya",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ancient"
      ],
      "id": "en-antigo-gl-adj-Qd2jshE7",
      "links": [
        [
          "ancient",
          "ancient"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[anˈtiɣʊ]"
    }
  ],
  "word": "antigo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "antigo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese antigo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "antīquus"
      },
      "expansion": "Latin antīquus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "antīcus"
      },
      "expansion": "antīcus",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus).",
  "forms": [
    {
      "form": "antigos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "antigo m (plural antigos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "antiga"
        },
        {
          "word": "Antiga"
        },
        {
          "word": "Antigo Testamento"
        },
        {
          "word": "antigüidade"
        }
      ],
      "glosses": [
        "toe / hill of the bit; each one of the extremes of a cutting edge"
      ],
      "id": "en-antigo-gl-noun-TZoAQblJ",
      "links": [
        [
          "toe",
          "toe"
        ],
        [
          "hill",
          "hill"
        ],
        [
          "bit",
          "bit"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "vello"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[anˈtiɣʊ]"
    }
  ],
  "word": "antigo"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "antigo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese antigo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "antīquus"
      },
      "expansion": "Latin antīquus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "antīcus"
      },
      "expansion": "antīcus",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus).",
  "forms": [
    {
      "form": "antiga",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "antigos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "antigas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "antigo (feminine antiga, masculine plural antigos, feminine plural antigas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "These are the things that from ancient times belongs to the tenure of Savardes, which is near Noia",
          "ref": "1390, M. L. Méndez Fernández, editor, Contribución ó estudio dun libro das Tenzas da Catedral de Santiago. Edición crítica e estudio dos folios 1 a 27., Santiago de Compostela: USC, page 24",
          "text": "Estas ssom as coussas que de antigo tenpo perteesçẽ aa teença de Ssauardes que he cabo Noya",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ancient"
      ],
      "links": [
        [
          "ancient",
          "ancient"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[anˈtiɣʊ]"
    }
  ],
  "word": "antigo"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "antiga"
    },
    {
      "word": "Antiga"
    },
    {
      "word": "Antigo Testamento"
    },
    {
      "word": "antigüidade"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "antigo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese antigo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "antīquus"
      },
      "expansion": "Latin antīquus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "antīcus"
      },
      "expansion": "antīcus",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus).",
  "forms": [
    {
      "form": "antigos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "antigo m (plural antigos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "vello"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "toe / hill of the bit; each one of the extremes of a cutting edge"
      ],
      "links": [
        [
          "toe",
          "toe"
        ],
        [
          "hill",
          "hill"
        ],
        [
          "bit",
          "bit"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[anˈtiɣʊ]"
    }
  ],
  "word": "antigo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.