"ambos" meaning in Galician

See ambos in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /ˈambo̝s/ Forms: ambas [feminine]
Etymology: From Old Galician-Portuguese ambos, from Latin ambō, ambōs, from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|ambos}} Old Galician-Portuguese ambos, {{inh|gl|la|ambo|ambō, ambōs}} Latin ambō, ambōs, {{der|gl|ine-pro|*h₂m̥bʰi|gloss=round about, around}} Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”) Head templates: {{head|gl|pronoun|feminine|ambas|g=m-p}} ambos m pl (feminine ambas)
  1. both Tags: masculine, plural Derived forms: Entrambosríos, Trambosríos
    Sense id: en-ambos-gl-pron-~3dyBTq~ Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician pronouns

Download JSON data for ambos meaning in Galician (1.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "ambos"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese ambos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ambo",
        "4": "ambō, ambōs"
      },
      "expansion": "Latin ambō, ambōs",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂m̥bʰi",
        "gloss": "round about, around"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ambos, from Latin ambō, ambōs, from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ambas",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pronoun",
        "3": "feminine",
        "4": "ambas",
        "g": "m-p"
      },
      "expansion": "ambos m pl (feminine ambas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Entrambosríos"
        },
        {
          "word": "Trambosríos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "id": "en-ambos-gl-pron-~3dyBTq~",
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈambo̝s/"
    }
  ],
  "word": "ambos"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Entrambosríos"
    },
    {
      "word": "Trambosríos"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "ambos"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese ambos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ambo",
        "4": "ambō, ambōs"
      },
      "expansion": "Latin ambō, ambōs",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂m̥bʰi",
        "gloss": "round about, around"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ambos, from Latin ambō, ambōs, from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ambas",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pronoun",
        "3": "feminine",
        "4": "ambas",
        "g": "m-p"
      },
      "expansion": "ambos m pl (feminine ambas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician pronouns",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈambo̝s/"
    }
  ],
  "word": "ambos"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.