"aguillada" meaning in Galician

See aguillada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /aɡiˈʎaða̝/ Forms: aguilladas [plural]
Etymology: Attested since 1707. From aguillón (“sting”), suffixed with -ada. Cognate with Spanish aguijada. Etymology templates: {{cog|es|aguijada}} Spanish aguijada Head templates: {{gl-noun|f}} aguillada f (plural aguilladas)
  1. cattle prod, goad Tags: feminine Synonyms: aguillón Related terms: agulla, aguillar, aguillón
    Sense id: en-aguillada-gl-noun-hHFzAySS Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "aguijada"
      },
      "expansion": "Spanish aguijada",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1707. From aguillón (“sting”), suffixed with -ada. Cognate with Spanish aguijada.",
  "forms": [
    {
      "form": "aguilladas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "aguillada f (plural aguilladas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Alberte, let's we make this clear:\nwe are to blame,\nbecause if we had been armed\nwith goads and spears\nwe would had drove them back\nthere until Judas's house.\"",
          "ref": "1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:",
          "text": "Alberte falemos craros\nnosoutros temos a culpa,\nque se foramos armados\ncon aguilladas e chuzos,\nouberàmos de botalos\nalò para en cas de Iudas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cattle prod, goad"
      ],
      "id": "en-aguillada-gl-noun-hHFzAySS",
      "links": [
        [
          "cattle prod",
          "cattle prod"
        ],
        [
          "goad",
          "goad"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "agulla"
        },
        {
          "word": "aguillar"
        },
        {
          "word": "aguillón"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aguillón"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aɡiˈʎaða̝/"
    }
  ],
  "word": "aguillada"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "aguijada"
      },
      "expansion": "Spanish aguijada",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1707. From aguillón (“sting”), suffixed with -ada. Cognate with Spanish aguijada.",
  "forms": [
    {
      "form": "aguilladas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "aguillada f (plural aguilladas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "agulla"
    },
    {
      "word": "aguillar"
    },
    {
      "word": "aguillón"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Alberte, let's we make this clear:\nwe are to blame,\nbecause if we had been armed\nwith goads and spears\nwe would had drove them back\nthere until Judas's house.\"",
          "ref": "1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:",
          "text": "Alberte falemos craros\nnosoutros temos a culpa,\nque se foramos armados\ncon aguilladas e chuzos,\nouberàmos de botalos\nalò para en cas de Iudas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cattle prod, goad"
      ],
      "links": [
        [
          "cattle prod",
          "cattle prod"
        ],
        [
          "goad",
          "goad"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aguillón"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aɡiˈʎaða̝/"
    }
  ],
  "word": "aguillada"
}

Download raw JSONL data for aguillada meaning in Galician (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.