"acedo" meaning in Galician

See acedo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /aˈθedo/, [aˈθe.ð̞ʊ], /aˈθedo/ [standard], [aˈθe.ð̞ʊ] [standard], /aˈsedo/ (note: seseo), [aˈse.ð̞ʊ] (note: seseo) Forms: aceda [feminine], acedos [masculine, plural], acedas [feminine, plural]
Rhymes: -edo Etymology: From Old Galician-Portuguese azedo (“vinager”), from Latin acētum. Cognate with Portuguese azedo and Spanish acedo. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|azedo|t=vinager}} Old Galician-Portuguese azedo (“vinager”), {{inh|gl|la|acētum}} Latin acētum, {{cog|pt|azedo}} Portuguese azedo, {{cog|es|acedo}} Spanish acedo Head templates: {{gl-adj}} acedo (feminine aceda, masculine plural acedos, feminine plural acedas)
  1. sour
    Sense id: en-acedo-gl-adj-DUJoWR14
  2. soured, bittered
    Sense id: en-acedo-gl-adj-MsOyLyI~ Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 2 98
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: azedo (english: Reintegrationist) Derived forms: acedía (english: sand sole), trebo acedo (english: Oxalis acetosella)

Download JSON data for acedo meaning in Galician (1.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "sand sole",
      "word": "acedía"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "Oxalis acetosella",
      "word": "trebo acedo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "azedo",
        "t": "vinager"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese azedo (“vinager”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "acētum"
      },
      "expansion": "Latin acētum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "azedo"
      },
      "expansion": "Portuguese azedo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "acedo"
      },
      "expansion": "Spanish acedo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese azedo (“vinager”), from Latin acētum. Cognate with Portuguese azedo and Spanish acedo.",
  "forms": [
    {
      "form": "aceda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "acedos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acedas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "acedo (feminine aceda, masculine plural acedos, feminine plural acedas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧ce‧do"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sour"
      ],
      "id": "en-acedo-gl-adj-DUJoWR14",
      "links": [
        [
          "sour",
          "sour"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "soured, bittered"
      ],
      "id": "en-acedo-gl-adj-MsOyLyI~",
      "links": [
        [
          "soured",
          "soured"
        ],
        [
          "bittered",
          "bittered"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈθedo/"
    },
    {
      "ipa": "[aˈθe.ð̞ʊ]"
    },
    {
      "ipa": "/aˈθedo/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈθe.ð̞ʊ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈsedo/",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "ipa": "[aˈse.ð̞ʊ]",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "rhymes": "-edo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "Reintegrationist",
      "word": "azedo"
    }
  ],
  "word": "acedo"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Galician/edo",
    "Rhymes:Galician/edo/3 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "sand sole",
      "word": "acedía"
    },
    {
      "english": "Oxalis acetosella",
      "word": "trebo acedo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "azedo",
        "t": "vinager"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese azedo (“vinager”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "acētum"
      },
      "expansion": "Latin acētum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "azedo"
      },
      "expansion": "Portuguese azedo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "acedo"
      },
      "expansion": "Spanish acedo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese azedo (“vinager”), from Latin acētum. Cognate with Portuguese azedo and Spanish acedo.",
  "forms": [
    {
      "form": "aceda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "acedos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acedas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "acedo (feminine aceda, masculine plural acedos, feminine plural acedas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧ce‧do"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sour"
      ],
      "links": [
        [
          "sour",
          "sour"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "soured, bittered"
      ],
      "links": [
        [
          "soured",
          "soured"
        ],
        [
          "bittered",
          "bittered"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈθedo/"
    },
    {
      "ipa": "[aˈθe.ð̞ʊ]"
    },
    {
      "ipa": "/aˈθedo/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈθe.ð̞ʊ]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈsedo/",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "ipa": "[aˈse.ð̞ʊ]",
      "note": "seseo"
    },
    {
      "rhymes": "-edo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "Reintegrationist",
      "word": "azedo"
    }
  ],
  "word": "acedo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.