"aínda ben non" meaning in Galician

See aínda ben non in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /aˈindaˈβɛŋno̝ŋ/
Head templates: {{gl-adv}} aínda ben non
  1. yet Synonyms: non ben
    Sense id: en-aínda_ben_non-gl-adv-z9lt2S9-
  2. barely Synonyms: apenas
    Sense id: en-aínda_ben_non-gl-adv-zSiNCJ5a
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 0 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Galician entries with incorrect language header",
      "parents": [
        "Entries with incorrect language header",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with 1 entry",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with entries",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aínda ben non",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He hasn't finished and yet he is asking for more.",
          "text": "Aínda ben non acabou e xa está a pedir máis.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yet"
      ],
      "id": "en-aínda_ben_non-gl-adv-z9lt2S9-",
      "links": [
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "non ben"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "That's why it grew swiftly, giving no time to a sigh, when the seed had barely touched the milled soil",
          "ref": "1862, Manuel Magariños, Ferro-carril Compostelano:",
          "text": "Por eso arrigou aa présa sin deixar tempo a un suspiro, aínda ben non lle tocou a semente ao chan moído",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barely"
      ],
      "id": "en-aínda_ben_non-gl-adv-zSiNCJ5a",
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "apenas"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈindaˈβɛŋno̝ŋ/"
    }
  ],
  "word": "aínda ben non"
}
{
  "categories": [
    "Galician adverbs",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician multiword terms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aínda ben non",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He hasn't finished and yet he is asking for more.",
          "text": "Aínda ben non acabou e xa está a pedir máis.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yet"
      ],
      "links": [
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "non ben"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That's why it grew swiftly, giving no time to a sigh, when the seed had barely touched the milled soil",
          "ref": "1862, Manuel Magariños, Ferro-carril Compostelano:",
          "text": "Por eso arrigou aa présa sin deixar tempo a un suspiro, aínda ben non lle tocou a semente ao chan moído",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barely"
      ],
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "apenas"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈindaˈβɛŋno̝ŋ/"
    }
  ],
  "word": "aínda ben non"
}

Download raw JSONL data for aínda ben non meaning in Galician (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.