"a pre" meaning in Galician

See a pre in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /aˈpɾɛ/
Etymology: Probably from á par, "together; at the same time" Head templates: {{gl-adv}} a pre
  1. being in a tie or draw; not owing or being owed; evenly
    Sense id: en-a_pre-gl-adv-fKblTSDk Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for a pre meaning in Galician (0.7kB)

{
  "etymology_text": "Probably from á par, \"together; at the same time\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a pre",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I give you five so now we are even.",
          "text": "Douche cinco e quedamos a pre",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "being in a tie or draw; not owing or being owed; evenly"
      ],
      "id": "en-a_pre-gl-adv-fKblTSDk",
      "links": [
        [
          "tie",
          "tie"
        ],
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "evenly",
          "evenly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈpɾɛ/"
    }
  ],
  "word": "a pre"
}
{
  "etymology_text": "Probably from á par, \"together; at the same time\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a pre",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician adverbs",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician multiword terms",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I give you five so now we are even.",
          "text": "Douche cinco e quedamos a pre",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "being in a tie or draw; not owing or being owed; evenly"
      ],
      "links": [
        [
          "tie",
          "tie"
        ],
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "evenly",
          "evenly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈpɾɛ/"
    }
  ],
  "word": "a pre"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.