"Deus llo pague" meaning in Galician

See Deus llo pague in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “may God pay this you”. Etymology templates: {{m-g|may God pay this you}} “may God pay this you”, {{lit|may God pay this you}} Literally, “may God pay this you” Head templates: {{head|gl|phrase|head=Deus llo pague}} Deus llo pague
  1. (dated) God bless you (an expression of gratitude used by religious people) Tags: dated
    Sense id: en-Deus_llo_pague-gl-phrase-ptdcTCdz Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for Deus llo pague meaning in Galician (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "may God pay this you"
      },
      "expansion": "“may God pay this you”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "may God pay this you"
      },
      "expansion": "Literally, “may God pay this you”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “may God pay this you”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "phrase",
        "head": "Deus llo pague"
      },
      "expansion": "Deus llo pague",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "God bless you (an expression of gratitude used by religious people)"
      ],
      "id": "en-Deus_llo_pague-gl-phrase-ptdcTCdz",
      "links": [
        [
          "God bless you",
          "God bless you"
        ],
        [
          "gratitude",
          "gratitude#English"
        ],
        [
          "religious",
          "religious#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) God bless you (an expression of gratitude used by religious people)"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "word": "Deus llo pague"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "may God pay this you"
      },
      "expansion": "“may God pay this you”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "may God pay this you"
      },
      "expansion": "Literally, “may God pay this you”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “may God pay this you”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "phrase",
        "head": "Deus llo pague"
      },
      "expansion": "Deus llo pague",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician dated terms",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician multiword terms",
        "Galician phrases"
      ],
      "glosses": [
        "God bless you (an expression of gratitude used by religious people)"
      ],
      "links": [
        [
          "God bless you",
          "God bless you"
        ],
        [
          "gratitude",
          "gratitude#English"
        ],
        [
          "religious",
          "religious#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) God bless you (an expression of gratitude used by religious people)"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "word": "Deus llo pague"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.