"-oso" meaning in Galician

See -oso in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: [ˈosʊ] Forms: -osa [feminine], -osos [masculine, plural], -osas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese -oso, from Latin -ōsus, from Old Latin -ōsos, from *-ōnt-to-s, from Proto-Italic *-owonssos, from *-o-wont-to-s. The last form is a combination of two Proto-Indo-European suffixes: Proto-Indo-European *-went-, *-wont- and Proto-Indo-European *-to-. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|-oso}} Old Galician-Portuguese -oso, {{inh|gl|la|-ōsus}} Latin -ōsus, {{inh|gl|itc-ola|-ōsos}} Old Latin -ōsos, {{inh|gl|itc-pro|*-owonssos}} Proto-Italic *-owonssos, {{der|gl|ine-pro|*-wénts|*-went-}} Proto-Indo-European *-went-, {{m|ine-pro|*-wont-}} *-wont-, {{der|gl|ine-pro|*-to-}} Proto-Indo-European *-to- Head templates: {{gl-adj}} -oso (adjective-forming suffix, feminine -osa, masculine plural -osos, feminine plural -osas)
  1. -ous, -ful, -y Tags: morpheme
    Sense id: en--oso-gl-suffix-MZTW4rnb Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for -oso meaning in Galician (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-oso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -oso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "-ōsus"
      },
      "expansion": "Latin -ōsus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "itc-ola",
        "3": "-ōsos"
      },
      "expansion": "Old Latin -ōsos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*-owonssos"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *-owonssos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*-wénts",
        "4": "*-went-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *-went-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-wont-"
      },
      "expansion": "*-wont-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*-to-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *-to-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -oso, from Latin -ōsus, from Old Latin -ōsos, from *-ōnt-to-s, from Proto-Italic *-owonssos, from *-o-wont-to-s. The last form is a combination of two Proto-Indo-European suffixes: Proto-Indo-European *-went-, *-wont- and Proto-Indo-European *-to-.",
  "forms": [
    {
      "form": "-osa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "-osos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-osas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "-oso (adjective-forming suffix, feminine -osa, masculine plural -osos, feminine plural -osas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "cobiza (“greed”) + -oso → cobizoso (“covetous; greedy”)"
        },
        {
          "text": "verme (“worm, maggot”) + -oso → vermioso (“wormy, maggoty”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-ous, -ful, -y"
      ],
      "id": "en--oso-gl-suffix-MZTW4rnb",
      "links": [
        [
          "-ous",
          "-ous"
        ],
        [
          "-ful",
          "-ful"
        ],
        [
          "-y",
          "-y"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈosʊ]"
    }
  ],
  "word": "-oso"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-oso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -oso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "-ōsus"
      },
      "expansion": "Latin -ōsus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "itc-ola",
        "3": "-ōsos"
      },
      "expansion": "Old Latin -ōsos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*-owonssos"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *-owonssos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*-wénts",
        "4": "*-went-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *-went-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-wont-"
      },
      "expansion": "*-wont-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*-to-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *-to-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -oso, from Latin -ōsus, from Old Latin -ōsos, from *-ōnt-to-s, from Proto-Italic *-owonssos, from *-o-wont-to-s. The last form is a combination of two Proto-Indo-European suffixes: Proto-Indo-European *-went-, *-wont- and Proto-Indo-European *-to-.",
  "forms": [
    {
      "form": "-osa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "-osos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-osas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "-oso (adjective-forming suffix, feminine -osa, masculine plural -osos, feminine plural -osas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician adjective-forming suffixes",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician suffixes",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms derived from Old Latin",
        "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
        "Galician terms derived from Proto-Italic",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Old Latin",
        "Galician terms inherited from Proto-Italic",
        "Galician terms with IPA pronunciation"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "cobiza (“greed”) + -oso → cobizoso (“covetous; greedy”)"
        },
        {
          "text": "verme (“worm, maggot”) + -oso → vermioso (“wormy, maggoty”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-ous, -ful, -y"
      ],
      "links": [
        [
          "-ous",
          "-ous"
        ],
        [
          "-ful",
          "-ful"
        ],
        [
          "-y",
          "-y"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈosʊ]"
    }
  ],
  "word": "-oso"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: adjective-forming suffix",
  "path": [
    "-oso"
  ],
  "section": "Galician",
  "subsection": "suffix",
  "title": "-oso",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.