"-ola" meaning in Galician

See -ola in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: [ˈɔlɐ] Forms: -olas [plural]
Etymology: From Latin -olus. Doublet of -oa, which is no longer productive. Etymology templates: {{der|gl|la|-olus}} Latin -olus, {{doublet|gl|-oa}} Doublet of -oa Head templates: {{gl-noun|f}} -ola f (noun-forming suffix, plural -olas)
  1. indicates either a diminutive or sometimes a pejorative derived form Tags: feminine, morpheme
    Sense id: en--ola-gl-suffix-8tOWSerD Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for -ola meaning in Galician (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "-olus"
      },
      "expansion": "Latin -olus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "-oa"
      },
      "expansion": "Doublet of -oa",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin -olus. Doublet of -oa, which is no longer productive.",
  "forms": [
    {
      "form": "-olas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "-ola f (noun-forming suffix, plural -olas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "pixa (“penis”) + -ola → pirola (“dick”)"
        },
        {
          "text": "galiña (“hen”) + -ola → galiñola (“moorhen”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates either a diminutive or sometimes a pejorative derived form"
      ],
      "id": "en--ola-gl-suffix-8tOWSerD",
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive#English"
        ],
        [
          "pejorative",
          "pejorative#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɔlɐ]"
    }
  ],
  "word": "-ola"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "-olus"
      },
      "expansion": "Latin -olus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "-oa"
      },
      "expansion": "Doublet of -oa",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin -olus. Doublet of -oa, which is no longer productive.",
  "forms": [
    {
      "form": "-olas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "-ola f (noun-forming suffix, plural -olas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable suffixes",
        "Galician diminutive suffixes",
        "Galician doublets",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine suffixes",
        "Galician lemmas",
        "Galician noun-forming suffixes",
        "Galician pejorative suffixes",
        "Galician suffixes",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms with IPA pronunciation"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "pixa (“penis”) + -ola → pirola (“dick”)"
        },
        {
          "text": "galiña (“hen”) + -ola → galiñola (“moorhen”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates either a diminutive or sometimes a pejorative derived form"
      ],
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive#English"
        ],
        [
          "pejorative",
          "pejorative#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɔlɐ]"
    }
  ],
  "word": "-ola"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.