See snobage in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "snober", "3": "-age", "t1": "to snub" }, "expansion": "snober (“to snub”) + -age", "name": "af" } ], "etymology_text": "From snober (“to snub”) + -age.", "forms": [ { "form": "snobages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "snobage m (plural snobages)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French terms suffixed with -age", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The progress of economic history would no doubt be more rapid, moreover, if the discussion of criteria, methods and problematics took on a public and clearly dialectical character instead of being based on insinuations, sulky refusals or, simply, an elitist snobbishness.", "ref": "1985, Michel Morineau, Pour une histoire économique vraie, Presses Universitaires de Lille, page 465:", "text": "La progression de l’histoire économique serait sans doute plus rapide, d’ailleurs, si la discussion sur les critères, les méthodes et la problématique revêtait un caractère public et clairement dialectique au lieu de reposer sur des insinuations, des refus boudeurs ou, tout simplement, un snobage élitiste.", "type": "quote" }, { "english": "The Parisian press, which had the day before made light of things, deduced from this \"snobbery\" that basically, what this young lawyer unknown in France had to say, wouldn't be worth the trip.", "ref": "2004, Philippe Gallo, Irène Cerretti, La ville sans nom, Éditions Le Manuscrit, page 256:", "text": "La presse parisienne, qui la veille en faisait des gorges chaudes, déduisit de ce \"snobage\" qu’au fond ce qu’avait à dire ce jeune avocat inconnu en France ne devait pas valoir le déplacement, […].", "type": "quote" }, { "english": "Me, I attended all this as a perfect spectator, because the slightest attempt at conversation with a girl inevitably and very quickly ended in a snub, a humiliation, a dismissal, in cruder terms a blowoff, a put-down, or a kick to the curb.", "ref": "2013, Adrien Sarrault, Buisson d'Amarante, Daphnis et Chloé, page 48:", "text": "Moi, j’assistais à tout cela en parfait spectateur, car la moindre entame de discussion avec une fille se terminait immanquablement et très rapidement par un snobage, un camouflet, une éconduite, en termes plus crus un vent, une veste ou un râteau.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "snobbery, snobbishness; snubbing, the act of snubbing someone" ], "id": "en-snobage-fr-noun-r55gZgGR", "links": [ [ "snobbery", "snobbery" ], [ "snobbishness", "snobbishness" ], [ "snubbing", "snubbing" ], [ "snub", "snub" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, familiar) snobbery, snobbishness; snubbing, the act of snubbing someone" ], "related": [ { "word": "snobisme" } ], "tags": [ "colloquial", "familiar", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "other": "/snɔ.baʒ/" } ], "word": "snobage" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "snober", "3": "-age", "t1": "to snub" }, "expansion": "snober (“to snub”) + -age", "name": "af" } ], "etymology_text": "From snober (“to snub”) + -age.", "forms": [ { "form": "snobages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "snobage m (plural snobages)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "snobisme" } ], "senses": [ { "categories": [ "French 2-syllable words", "French colloquialisms", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French familiar terms", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms suffixed with -age", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The progress of economic history would no doubt be more rapid, moreover, if the discussion of criteria, methods and problematics took on a public and clearly dialectical character instead of being based on insinuations, sulky refusals or, simply, an elitist snobbishness.", "ref": "1985, Michel Morineau, Pour une histoire économique vraie, Presses Universitaires de Lille, page 465:", "text": "La progression de l’histoire économique serait sans doute plus rapide, d’ailleurs, si la discussion sur les critères, les méthodes et la problématique revêtait un caractère public et clairement dialectique au lieu de reposer sur des insinuations, des refus boudeurs ou, tout simplement, un snobage élitiste.", "type": "quote" }, { "english": "The Parisian press, which had the day before made light of things, deduced from this \"snobbery\" that basically, what this young lawyer unknown in France had to say, wouldn't be worth the trip.", "ref": "2004, Philippe Gallo, Irène Cerretti, La ville sans nom, Éditions Le Manuscrit, page 256:", "text": "La presse parisienne, qui la veille en faisait des gorges chaudes, déduisit de ce \"snobage\" qu’au fond ce qu’avait à dire ce jeune avocat inconnu en France ne devait pas valoir le déplacement, […].", "type": "quote" }, { "english": "Me, I attended all this as a perfect spectator, because the slightest attempt at conversation with a girl inevitably and very quickly ended in a snub, a humiliation, a dismissal, in cruder terms a blowoff, a put-down, or a kick to the curb.", "ref": "2013, Adrien Sarrault, Buisson d'Amarante, Daphnis et Chloé, page 48:", "text": "Moi, j’assistais à tout cela en parfait spectateur, car la moindre entame de discussion avec une fille se terminait immanquablement et très rapidement par un snobage, un camouflet, une éconduite, en termes plus crus un vent, une veste ou un râteau.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "snobbery, snobbishness; snubbing, the act of snubbing someone" ], "links": [ [ "snobbery", "snobbery" ], [ "snobbishness", "snobbishness" ], [ "snubbing", "snubbing" ], [ "snub", "snub" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, familiar) snobbery, snobbishness; snubbing, the act of snubbing someone" ], "tags": [ "colloquial", "familiar", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "other": "/snɔ.baʒ/" } ], "word": "snobage" }
Download raw JSONL data for snobage meaning in French (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.