"piétaille" meaning in French

See piétaille in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pje.taj/ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piétaille.wav
Etymology: Inherited from Middle French, from Vulgar Latin *peditalia (“foot soldier”). By surface analysis, pied (“foot”) + -aille (derogatory suffix). Compare piéton (“pedestrian”). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|frm|-|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle French, {{inh+|fr|frm|-}} Inherited from Middle French, {{der|fr|VL.|*peditalia|t=foot soldier}} Vulgar Latin *peditalia (“foot soldier”), {{surf|fr|pied|-aille|pos2=derogatory suffix|t1=foot}} By surface analysis, pied (“foot”) + -aille (derogatory suffix), {{m|fr|piéton|t=pedestrian}} piéton (“pedestrian”) Head templates: {{fr-noun|f|-}} piétaille f (uncountable)
  1. (derogatory, archaic) foot soldiers; infantry Tags: archaic, derogatory, feminine, uncountable Synonyms: infanterie
    Sense id: en-piétaille-fr-noun-ACVxGVr3 Categories (other): French entries with incorrect language header, French terms suffixed with -aille Disambiguation of French entries with incorrect language header: 75 24 2 Disambiguation of French terms suffixed with -aille: 74 21 5
  2. (derogatory) pedestrians (in a group) Tags: derogatory, feminine, uncountable
    Sense id: en-piétaille-fr-noun-vNAPDXui
  3. (figuratively) people of low rank or status Tags: feminine, figuratively, uncountable
    Sense id: en-piétaille-fr-noun-N5gjpuI3

Download JSON data for piétaille meaning in French (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "VL.",
        "3": "*peditalia",
        "t": "foot soldier"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *peditalia (“foot soldier”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pied",
        "3": "-aille",
        "pos2": "derogatory suffix",
        "t1": "foot"
      },
      "expansion": "By surface analysis, pied (“foot”) + -aille (derogatory suffix)",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "piéton",
        "t": "pedestrian"
      },
      "expansion": "piéton (“pedestrian”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French, from Vulgar Latin *peditalia (“foot soldier”). By surface analysis, pied (“foot”) + -aille (derogatory suffix). Compare piéton (“pedestrian”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "piétaille f (uncountable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "75 24 2",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 21 5",
          "kind": "other",
          "name": "French terms suffixed with -aille",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "foot soldiers; infantry"
      ],
      "id": "en-piétaille-fr-noun-ACVxGVr3",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "foot soldier",
          "foot soldier"
        ],
        [
          "infantry",
          "infantry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, archaic) foot soldiers; infantry"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "infanterie"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "derogatory",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2012, Jean-Claude Castex, Répertoire Des Combats Franco-anglais de la Guerre de Cent Ans (1337-1453), page 150",
          "text": "\"Tuez la piétaille! Tuez la piétaille! Ils nous gênent et tiennent le chemin sans raison !\" s’écrièrent le noble roi de France et le duc d’Alençon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pedestrians (in a group)"
      ],
      "id": "en-piétaille-fr-noun-vNAPDXui",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "pedestrian",
          "pedestrian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) pedestrians (in a group)"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Jean Théodoridès, Un Grand Médecin et Biologiste Casimir-Joseph Davaine (1812—1882), page 148",
          "text": "Selon Dubois, cet historique « montre comment les grandes découvertes sont préparées par les efforts obscurs de la piétaille scientifique ».",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "people of low rank or status"
      ],
      "id": "en-piétaille-fr-noun-N5gjpuI3",
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) people of low rank or status"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pje.taj/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piétaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-pi%C3%A9taille.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-pi%C3%A9taille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-pi%C3%A9taille.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-pi%C3%A9taille.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "piétaille"
}
{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French nouns",
    "French terms derived from Middle French",
    "French terms derived from Vulgar Latin",
    "French terms inherited from Middle French",
    "French terms suffixed with -aille",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "VL.",
        "3": "*peditalia",
        "t": "foot soldier"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *peditalia (“foot soldier”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pied",
        "3": "-aille",
        "pos2": "derogatory suffix",
        "t1": "foot"
      },
      "expansion": "By surface analysis, pied (“foot”) + -aille (derogatory suffix)",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "piéton",
        "t": "pedestrian"
      },
      "expansion": "piéton (“pedestrian”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French, from Vulgar Latin *peditalia (“foot soldier”). By surface analysis, pied (“foot”) + -aille (derogatory suffix). Compare piéton (“pedestrian”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "piétaille f (uncountable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French derogatory terms",
        "French terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "foot soldiers; infantry"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "foot soldier",
          "foot soldier"
        ],
        [
          "infantry",
          "infantry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, archaic) foot soldiers; infantry"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "infanterie"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "derogatory",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French derogatory terms",
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2012, Jean-Claude Castex, Répertoire Des Combats Franco-anglais de la Guerre de Cent Ans (1337-1453), page 150",
          "text": "\"Tuez la piétaille! Tuez la piétaille! Ils nous gênent et tiennent le chemin sans raison !\" s’écrièrent le noble roi de France et le duc d’Alençon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pedestrians (in a group)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "pedestrian",
          "pedestrian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) pedestrians (in a group)"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Jean Théodoridès, Un Grand Médecin et Biologiste Casimir-Joseph Davaine (1812—1882), page 148",
          "text": "Selon Dubois, cet historique « montre comment les grandes découvertes sont préparées par les efforts obscurs de la piétaille scientifique ».",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "people of low rank or status"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) people of low rank or status"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pje.taj/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piétaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-pi%C3%A9taille.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-pi%C3%A9taille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-pi%C3%A9taille.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-pi%C3%A9taille.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "piétaille"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.