"minus" meaning in French

See minus in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /mi.nys/ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-minus.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-minus.wav
Etymology: Latin minus, ellipsis of minus habēns (literally “that has less, having less”). Compare Italian minus habens. Doublet of moins. Etymology templates: {{bor|fr|la|minus}} Latin minus, {{cog|it|minus habens}} Italian minus habens, {{doublet|fr|moins}} Doublet of moins Head templates: {{fr-noun|m}} minus m (invariable)
  1. (derogatory) idiot, imbecile Tags: derogatory, invariable, masculine
    Sense id: en-minus-fr-noun-~Z3Bp8iW Categories (other): French entries with incorrect language header, Pages with 17 entries, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "minus"
      },
      "expansion": "Latin minus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "minus habens"
      },
      "expansion": "Italian minus habens",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "moins"
      },
      "expansion": "Doublet of moins",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Latin minus, ellipsis of minus habēns (literally “that has less, having less”). Compare Italian minus habens. Doublet of moins.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "minus m (invariable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 17 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              76
            ]
          ],
          "ref": "1973, Jean Eustache, La Maman et la Putain, spoken by Alexandre:",
          "text": "Les femmes qui sont avec des types bien les trompent toujours avec des minus. C'est sans doute une façon pour elles de s'affirmer, peut-être.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "idiot, imbecile"
      ],
      "id": "en-minus-fr-noun-~Z3Bp8iW",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "idiot",
          "idiot"
        ],
        [
          "imbecile",
          "imbecile"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) idiot, imbecile"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "invariable",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mi.nys/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-minus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-minus.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-minus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-minus.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-minus.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-minus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-minus.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-minus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-minus.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-minus.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "minus"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "minus"
      },
      "expansion": "Latin minus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "minus habens"
      },
      "expansion": "Italian minus habens",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "moins"
      },
      "expansion": "Doublet of moins",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Latin minus, ellipsis of minus habēns (literally “that has less, having less”). Compare Italian minus habens. Doublet of moins.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "minus m (invariable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French 2-syllable words",
        "French countable nouns",
        "French derogatory terms",
        "French doublets",
        "French entries with incorrect language header",
        "French indeclinable nouns",
        "French lemmas",
        "French masculine nouns",
        "French nouns",
        "French terms borrowed from Latin",
        "French terms derived from Latin",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with quotations",
        "Pages with 17 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              76
            ]
          ],
          "ref": "1973, Jean Eustache, La Maman et la Putain, spoken by Alexandre:",
          "text": "Les femmes qui sont avec des types bien les trompent toujours avec des minus. C'est sans doute une façon pour elles de s'affirmer, peut-être.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "idiot, imbecile"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "idiot",
          "idiot"
        ],
        [
          "imbecile",
          "imbecile"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) idiot, imbecile"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "invariable",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mi.nys/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-minus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-minus.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-minus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-minus.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-minus.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-minus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-minus.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-minus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-minus.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-minus.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "minus"
}

Download raw JSONL data for minus meaning in French (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.