"més-" meaning in French

See més- in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

IPA: /mez/
Etymology: Inherited from Middle French mes-, from Old French mes- (“badly, wrongly”), from Frankish *missa-, from Proto-Germanic *missa- (“divergent, amiss, astay”), ultimately from Proto-Indo-European *mey-t(h₂)- (“to swap, exchange”). Akin to Old English mis- (“mis-”), Gothic 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰- (missa-), Old High German missa- (“mis-”). More at mis-. Etymology templates: {{root|fr|ine-pro|*meytH-}}, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|frm|mes-|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle French mes-, {{inh+|fr|frm|mes-}} Inherited from Middle French mes-, {{inh|fr|fro|mes-|t=badly, wrongly}} Old French mes- (“badly, wrongly”), {{der|fr|frk|*missa-}} Frankish *missa-, {{der|fr|gem-pro|*missa-|t=divergent, amiss, astay}} Proto-Germanic *missa- (“divergent, amiss, astay”), {{der|fr|ine-pro|*meytH-|*mey-t(h₂)-|t=to swap, exchange}} Proto-Indo-European *mey-t(h₂)- (“to swap, exchange”), {{cog|ang|mis-|t=mis-}} Old English mis- (“mis-”), {{cog|got|𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰-}} Gothic 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰- (missa-), {{cog|goh|missa-|t=mis-}} Old High German missa- (“mis-”), {{m|en|mis-}} mis- Head templates: {{fr-prefix}} més-
  1. (before a vowel) mis- (badly, wrongly) Tags: before-vowel, morpheme Synonyms: mé- (english: before a consonant), mes- (english: until 18th century; was used before vowels as well as consonants) [obsolete]
    Sense id: en-més--fr-prefix-hB6tYCKg Categories (other): French entries with incorrect language header

Download JSON data for més- meaning in French (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meytH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "mes-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French mes-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "mes-"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French mes-",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "mes-",
        "t": "badly, wrongly"
      },
      "expansion": "Old French mes- (“badly, wrongly”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frk",
        "3": "*missa-"
      },
      "expansion": "Frankish *missa-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*missa-",
        "t": "divergent, amiss, astay"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *missa- (“divergent, amiss, astay”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meytH-",
        "4": "*mey-t(h₂)-",
        "t": "to swap, exchange"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey-t(h₂)- (“to swap, exchange”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mis-",
        "t": "mis-"
      },
      "expansion": "Old English mis- (“mis-”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰-"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰- (missa-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "missa-",
        "t": "mis-"
      },
      "expansion": "Old High German missa- (“mis-”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis-"
      },
      "expansion": "mis-",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French mes-, from Old French mes- (“badly, wrongly”), from Frankish *missa-, from Proto-Germanic *missa- (“divergent, amiss, astay”), ultimately from Proto-Indo-European *mey-t(h₂)- (“to swap, exchange”). Akin to Old English mis- (“mis-”), Gothic 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰- (missa-), Old High German missa- (“mis-”). More at mis-.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "més-",
      "name": "fr-prefix"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "més- + estimer → mésestimer",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mis- (badly, wrongly)"
      ],
      "id": "en-més--fr-prefix-hB6tYCKg",
      "links": [
        [
          "mis-",
          "mis-"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(before a vowel) mis- (badly, wrongly)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "before a consonant",
          "word": "mé-"
        },
        {
          "english": "until 18th century; was used before vowels as well as consonants",
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "mes-"
        }
      ],
      "tags": [
        "before-vowel",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mez/"
    }
  ],
  "word": "més-"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meytH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "mes-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French mes-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "mes-"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French mes-",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "mes-",
        "t": "badly, wrongly"
      },
      "expansion": "Old French mes- (“badly, wrongly”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frk",
        "3": "*missa-"
      },
      "expansion": "Frankish *missa-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*missa-",
        "t": "divergent, amiss, astay"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *missa- (“divergent, amiss, astay”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meytH-",
        "4": "*mey-t(h₂)-",
        "t": "to swap, exchange"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey-t(h₂)- (“to swap, exchange”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mis-",
        "t": "mis-"
      },
      "expansion": "Old English mis- (“mis-”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰-"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰- (missa-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "missa-",
        "t": "mis-"
      },
      "expansion": "Old High German missa- (“mis-”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis-"
      },
      "expansion": "mis-",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French mes-, from Old French mes- (“badly, wrongly”), from Frankish *missa-, from Proto-Germanic *missa- (“divergent, amiss, astay”), ultimately from Proto-Indo-European *mey-t(h₂)- (“to swap, exchange”). Akin to Old English mis- (“mis-”), Gothic 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰- (missa-), Old High German missa- (“mis-”). More at mis-.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "més-",
      "name": "fr-prefix"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French 1-syllable words",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French prefixes",
        "French terms derived from Frankish",
        "French terms derived from Middle French",
        "French terms derived from Old French",
        "French terms derived from Proto-Germanic",
        "French terms derived from Proto-Indo-European",
        "French terms derived from the Proto-Indo-European root *meytH-",
        "French terms inherited from Middle French",
        "French terms inherited from Old French",
        "French terms with IPA pronunciation"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "més- + estimer → mésestimer",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mis- (badly, wrongly)"
      ],
      "links": [
        [
          "mis-",
          "mis-"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(before a vowel) mis- (badly, wrongly)"
      ],
      "tags": [
        "before-vowel",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mez/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "before a consonant",
      "word": "mé-"
    },
    {
      "english": "until 18th century; was used before vowels as well as consonants",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "mes-"
    }
  ],
  "word": "més-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.