"j'sais pas quoi" meaning in French

See j'sais pas quoi in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʒ‿sɛ pa kwa/, /ʒ‿sɛ pɑ kwa/ Forms: j’ sais pas quoi [canonical]
Head templates: {{fr-phrase}} j’sais pas quoi
  1. (colloquial) something (literally, “I don't know what”) Tags: colloquial
    Sense id: en-j'sais_pas_quoi-fr-phrase-3iuLXZfE Categories (other): French entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "j’ sais pas quoi",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "j’sais pas quoi",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              141,
              150
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              169
            ]
          ],
          "english": "I don't even have a car, you don't have the right to rush at me with your headlights on & wreck my equipment, like I was driving too fast or something!",
          "ref": "2002, Patricia Carroll Cornwell (née Daniels), chapter 17, in L'île des chiens, page 210:",
          "text": "J’ai même pas de bagnole, z’avez pas le droit de me foncer dessus avec vos phares allumés et d’écraser mon matériel, comme si que je roulais trop vite ou j’sais pas quoi !",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              71,
              80
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              76
            ]
          ],
          "english": "I needed to try, otherwise I was going to become an English teacher or something.",
          "ref": "2015 November 10, Marie-Julie Meyssan, Anaïs en concert cet après-midi:",
          "text": "Il fallait que j’essaie, sinon j’allais devenir prof d’anglais ou j’sais pas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something (literally, “I don't know what”)"
      ],
      "id": "en-j'sais_pas_quoi-fr-phrase-3iuLXZfE",
      "links": [
        [
          "something",
          "something"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) something (literally, “I don't know what”)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒ‿sɛ pa kwa/"
    },
    {
      "ipa": "/ʒ‿sɛ pɑ kwa/"
    }
  ],
  "word": "j'sais pas quoi"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "j’ sais pas quoi",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "j’sais pas quoi",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French colloquialisms",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French multiword terms",
        "French phrases",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              141,
              150
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              169
            ]
          ],
          "english": "I don't even have a car, you don't have the right to rush at me with your headlights on & wreck my equipment, like I was driving too fast or something!",
          "ref": "2002, Patricia Carroll Cornwell (née Daniels), chapter 17, in L'île des chiens, page 210:",
          "text": "J’ai même pas de bagnole, z’avez pas le droit de me foncer dessus avec vos phares allumés et d’écraser mon matériel, comme si que je roulais trop vite ou j’sais pas quoi !",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              71,
              80
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              76
            ]
          ],
          "english": "I needed to try, otherwise I was going to become an English teacher or something.",
          "ref": "2015 November 10, Marie-Julie Meyssan, Anaïs en concert cet après-midi:",
          "text": "Il fallait que j’essaie, sinon j’allais devenir prof d’anglais ou j’sais pas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something (literally, “I don't know what”)"
      ],
      "links": [
        [
          "something",
          "something"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) something (literally, “I don't know what”)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒ‿sɛ pa kwa/"
    },
    {
      "ipa": "/ʒ‿sɛ pɑ kwa/"
    }
  ],
  "word": "j'sais pas quoi"
}

Download raw JSONL data for j'sais pas quoi meaning in French (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.