See gâteau sous la cerise in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "the cake under the cherry" }, "expansion": "“the cake under the cherry”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "the cake under the cherry" }, "expansion": "Literally, “the cake under the cherry”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “the cake under the cherry”, by inverting the order of the common idiom cerise sur le gâteau, which means the same as the English idiom cherry on the cake.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "!" }, "expansion": "gâteau sous la cerise m (plural not attested)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "French nouns with unattested plurals", "parents": [ "Nouns with unattested plurals", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a substantial benefit in addition to something that is good" ], "id": "en-gâteau_sous_la_cerise-fr-noun-OusEYIgX", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "substantial", "substantial" ], [ "benefit", "benefit" ], [ "addition", "addition" ] ], "raw_glosses": [ "(usually humorous) a substantial benefit in addition to something that is good" ], "tags": [ "humorous", "masculine", "no-plural", "usually" ] }, { "glosses": [ "a solid underpinning of a more obvious benefit" ], "id": "en-gâteau_sous_la_cerise-fr-noun-3cHuvXz8", "links": [ [ "solid", "solid" ], [ "underpinning", "underpinning" ], [ "benefit", "benefit" ] ], "tags": [ "masculine", "no-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡa.to su la s(ə).ʁiz/" }, { "ipa": "/ɡɑ.to su la s(ə).ʁiz/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gâteau sous la cerise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-g%C3%A2teau_sous_la_cerise.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-g%C3%A2teau_sous_la_cerise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-g%C3%A2teau_sous_la_cerise.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-g%C3%A2teau_sous_la_cerise.wav.ogg" } ], "word": "gâteau sous la cerise" }
{ "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French multiword terms", "French nouns", "French nouns with unattested plurals", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "the cake under the cherry" }, "expansion": "“the cake under the cherry”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "the cake under the cherry" }, "expansion": "Literally, “the cake under the cherry”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “the cake under the cherry”, by inverting the order of the common idiom cerise sur le gâteau, which means the same as the English idiom cherry on the cake.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "!" }, "expansion": "gâteau sous la cerise m (plural not attested)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French humorous terms" ], "glosses": [ "a substantial benefit in addition to something that is good" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "substantial", "substantial" ], [ "benefit", "benefit" ], [ "addition", "addition" ] ], "raw_glosses": [ "(usually humorous) a substantial benefit in addition to something that is good" ], "tags": [ "humorous", "masculine", "no-plural", "usually" ] }, { "glosses": [ "a solid underpinning of a more obvious benefit" ], "links": [ [ "solid", "solid" ], [ "underpinning", "underpinning" ], [ "benefit", "benefit" ] ], "tags": [ "masculine", "no-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡa.to su la s(ə).ʁiz/" }, { "ipa": "/ɡɑ.to su la s(ə).ʁiz/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gâteau sous la cerise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-g%C3%A2teau_sous_la_cerise.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-g%C3%A2teau_sous_la_cerise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-g%C3%A2teau_sous_la_cerise.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-g%C3%A2teau_sous_la_cerise.wav.ogg" } ], "word": "gâteau sous la cerise" }
Download raw JSONL data for gâteau sous la cerise meaning in French (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.