"fadaise" meaning in French

See fadaise in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fa.dɛz/ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-fadaise.wav [Canada] Forms: fadaises [plural]
Etymology: Borrowed from Occitan fadeza, fadeso (“foolishness, self-satisfaction, complacency”), ultimately from Latin fatuus. Compare fade (“insipid”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|fr|oc|fadeza|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Occitan fadeza, {{bor+|fr|oc|fadeza}} Borrowed from Occitan fadeza, {{m|oc|fadeso|t=foolishness, self-satisfaction, complacency}} fadeso (“foolishness, self-satisfaction, complacency”), {{der|fr|la|fatuus}} Latin fatuus, {{m|fr|fade||insipid}} fade (“insipid”) Head templates: {{fr-noun|f}} fadaise f (plural fadaises)
  1. (chiefly in the plural) uninteresting or banal thought; twaddle Tags: feminine, in-plural
    Sense id: en-fadaise-fr-noun-cq-Iv4if Categories (other): French entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for fadaise meaning in French (2.8kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "fadaise",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: fadaise",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: fadaise"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sv",
            "2": "fadäs",
            "bor": "1",
            "g": "c"
          },
          "expansion": "→ Swedish: fadäs c",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Swedish: fadäs c"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "oc",
        "3": "fadeza",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Occitan fadeza",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "oc",
        "3": "fadeza"
      },
      "expansion": "Borrowed from Occitan fadeza",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "fadeso",
        "t": "foolishness, self-satisfaction, complacency"
      },
      "expansion": "fadeso (“foolishness, self-satisfaction, complacency”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "fatuus"
      },
      "expansion": "Latin fatuus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fade",
        "3": "",
        "4": "insipid"
      },
      "expansion": "fade (“insipid”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Occitan fadeza, fadeso (“foolishness, self-satisfaction, complacency”), ultimately from Latin fatuus. Compare fade (“insipid”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fadaises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "fadaise f (plural fadaises)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1736, Voltaire, chapter 10, in Examen important de Milord Bolingbroke",
          "text": "Ainsi s’établissent les opinions, les croyances, les sectes. Mais comment ces détestables fadaises ont-elles pu s’accréditer ?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "uninteresting or banal thought; twaddle"
      ],
      "id": "en-fadaise-fr-noun-cq-Iv4if",
      "links": [
        [
          "uninteresting",
          "uninteresting"
        ],
        [
          "banal",
          "banal"
        ],
        [
          "thought",
          "thought"
        ],
        [
          "twaddle",
          "twaddle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly in the plural) uninteresting or banal thought; twaddle"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fa.dɛz/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-fadaise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-fadaise.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-fadaise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-fadaise.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-fadaise.wav.ogg",
      "tags": [
        "Canada"
      ],
      "text": "Audio (CAN)"
    }
  ],
  "word": "fadaise"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "fadaise",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: fadaise",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: fadaise"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sv",
            "2": "fadäs",
            "bor": "1",
            "g": "c"
          },
          "expansion": "→ Swedish: fadäs c",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Swedish: fadäs c"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "oc",
        "3": "fadeza",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Occitan fadeza",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "oc",
        "3": "fadeza"
      },
      "expansion": "Borrowed from Occitan fadeza",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "fadeso",
        "t": "foolishness, self-satisfaction, complacency"
      },
      "expansion": "fadeso (“foolishness, self-satisfaction, complacency”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "fatuus"
      },
      "expansion": "Latin fatuus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fade",
        "3": "",
        "4": "insipid"
      },
      "expansion": "fade (“insipid”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Occitan fadeza, fadeso (“foolishness, self-satisfaction, complacency”), ultimately from Latin fatuus. Compare fade (“insipid”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fadaises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "fadaise f (plural fadaises)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French 2-syllable words",
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French feminine nouns",
        "French lemmas",
        "French nouns",
        "French terms borrowed from Occitan",
        "French terms derived from Latin",
        "French terms derived from Occitan",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with audio links",
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1736, Voltaire, chapter 10, in Examen important de Milord Bolingbroke",
          "text": "Ainsi s’établissent les opinions, les croyances, les sectes. Mais comment ces détestables fadaises ont-elles pu s’accréditer ?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "uninteresting or banal thought; twaddle"
      ],
      "links": [
        [
          "uninteresting",
          "uninteresting"
        ],
        [
          "banal",
          "banal"
        ],
        [
          "thought",
          "thought"
        ],
        [
          "twaddle",
          "twaddle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly in the plural) uninteresting or banal thought; twaddle"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fa.dɛz/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-fadaise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-fadaise.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-fadaise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-fadaise.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-fadaise.wav.ogg",
      "tags": [
        "Canada"
      ],
      "text": "Audio (CAN)"
    }
  ],
  "word": "fadaise"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.