"entre la peste et le choléra" meaning in French

See entre la peste et le choléra in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

IPA: /ɑ̃.tʁə la pɛst e l(ə) kɔ.le.ʁa/
Etymology: Literally, “between the plague and cholera”. Compare Russian между чумой и холерой (meždu čumoj i xoleroj) and Norwegian Nynorsk mellom pest og kolera. See also Swedish and Danish pest eller kolera Etymology templates: {{m-g|between the plague and cholera}} “between the plague and cholera”, {{lit|between the plague and cholera}} Literally, “between the plague and cholera”, {{cog|ru|между чумой и холерой}} Russian между чумой и холерой (meždu čumoj i xoleroj), {{cog|nn|mellom pest og kolera}} Norwegian Nynorsk mellom pest og kolera, {{cog|da|pest eller kolera}} Danish pest eller kolera Head templates: {{fr-prep phrase}} entre la peste et le choléra
  1. (figuratively) between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place Tags: figuratively
    Sense id: en-entre_la_peste_et_le_choléra-fr-prep_phrase-WEKIwFht Categories (other): French entries with incorrect language header

Download JSON data for entre la peste et le choléra meaning in French (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "between the plague and cholera"
      },
      "expansion": "“between the plague and cholera”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "between the plague and cholera"
      },
      "expansion": "Literally, “between the plague and cholera”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "между чумой и холерой"
      },
      "expansion": "Russian между чумой и холерой (meždu čumoj i xoleroj)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "mellom pest og kolera"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk mellom pest og kolera",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "pest eller kolera"
      },
      "expansion": "Danish pest eller kolera",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “between the plague and cholera”. Compare Russian между чумой и холерой (meždu čumoj i xoleroj) and Norwegian Nynorsk mellom pest og kolera. See also Swedish and Danish pest eller kolera",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "entre la peste et le choléra",
      "name": "fr-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place"
      ],
      "id": "en-entre_la_peste_et_le_choléra-fr-prep_phrase-WEKIwFht",
      "links": [
        [
          "between the devil and the deep blue sea",
          "between the devil and the deep blue sea"
        ],
        [
          "between a rock and a hard place",
          "between a rock and a hard place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑ̃.tʁə la pɛst e l(ə) kɔ.le.ʁa/"
    }
  ],
  "word": "entre la peste et le choléra"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "between the plague and cholera"
      },
      "expansion": "“between the plague and cholera”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "between the plague and cholera"
      },
      "expansion": "Literally, “between the plague and cholera”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "между чумой и холерой"
      },
      "expansion": "Russian между чумой и холерой (meždu čumoj i xoleroj)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "mellom pest og kolera"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk mellom pest og kolera",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "pest eller kolera"
      },
      "expansion": "Danish pest eller kolera",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “between the plague and cholera”. Compare Russian между чумой и холерой (meždu čumoj i xoleroj) and Norwegian Nynorsk mellom pest og kolera. See also Swedish and Danish pest eller kolera",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "entre la peste et le choléra",
      "name": "fr-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French multiword terms",
        "French prepositional phrases",
        "French terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place"
      ],
      "links": [
        [
          "between the devil and the deep blue sea",
          "between the devil and the deep blue sea"
        ],
        [
          "between a rock and a hard place",
          "between a rock and a hard place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑ̃.tʁə la pɛst e l(ə) kɔ.le.ʁa/"
    }
  ],
  "word": "entre la peste et le choléra"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.