See entrée en vigueur in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From entrer en vigueur.", "forms": [ { "form": "entrées en vigueur", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "entrée en vigueur f (plural entrées en vigueur)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015, David Renders, Droit administratif général, page 30:", "text": "S’agissant des arrêtés royaux et des arrêtés ministériels de portée réglementaire, il y a cependant que leur entrée en vigueur est, s’ils ne le précisent pas, fixée au dixième jour qui suit leur publication au Moniteur belge.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Recueil le Dalloz, page 2515:", "text": "La Cour ne voit aucun conflit dans cette simple succession de lois applicables à des faits commis successivement après leurs entrées en vigueur respectives.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Institut de la Méditerranée, Université de la Méditerranée, L'euro et la Méditerranée : Sélections de communications et de débats de la conférence organisée à Marseille, les 22 et 23 janvier 1998:", "text": "Dans les trois domaines que je viens d’évoquer, il est évident que l’entrée en vigueur de l’euro va nécessiter des adaptations.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "coming into force, coming into effect" ], "id": "en-entrée_en_vigueur-fr-noun-w52LtLZ2", "links": [ [ "coming into force", "come into force" ], [ "coming into effect", "come into effect" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɑ̃.tʁe ɑ̃ vi.ɡœʁ/" } ], "word": "entrée en vigueur" }
{ "etymology_text": "From entrer en vigueur.", "forms": [ { "form": "entrées en vigueur", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "entrée en vigueur f (plural entrées en vigueur)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French multiword terms", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of French quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015, David Renders, Droit administratif général, page 30:", "text": "S’agissant des arrêtés royaux et des arrêtés ministériels de portée réglementaire, il y a cependant que leur entrée en vigueur est, s’ils ne le précisent pas, fixée au dixième jour qui suit leur publication au Moniteur belge.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Recueil le Dalloz, page 2515:", "text": "La Cour ne voit aucun conflit dans cette simple succession de lois applicables à des faits commis successivement après leurs entrées en vigueur respectives.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Institut de la Méditerranée, Université de la Méditerranée, L'euro et la Méditerranée : Sélections de communications et de débats de la conférence organisée à Marseille, les 22 et 23 janvier 1998:", "text": "Dans les trois domaines que je viens d’évoquer, il est évident que l’entrée en vigueur de l’euro va nécessiter des adaptations.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "coming into force, coming into effect" ], "links": [ [ "coming into force", "come into force" ], [ "coming into effect", "come into effect" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɑ̃.tʁe ɑ̃ vi.ɡœʁ/" } ], "word": "entrée en vigueur" }
Download raw JSONL data for entrée en vigueur meaning in French (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.