See emploi in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "avoir la gueule de l'emploi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "avoir la tête de l'emploi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "avoir le physique de l'emploi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "demandeur d'emploi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "double emploi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "emploi absolu"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "emploi aidé"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "emploi du temps"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "employer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "marché de l'emploi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "mode d'emploi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "sans emploi"
}
],
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Armenian",
"lang_code": "hy",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "amplua",
"word": "ամպլուա"
},
{
"lang": "Azerbaijani",
"lang_code": "az",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "amplua"
},
{
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "amṗlua",
"word": "ამპლუა"
},
{
"lang": "Uzbek",
"lang_code": "uz",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "amplua"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "ampluá",
"word": "амплуа́"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "employer"
},
"expansion": "Deverbal from employer",
"name": "deverbal"
}
],
"etymology_text": "Deverbal from employer.",
"forms": [
{
"form": "emplois",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "emploi m (plural emplois)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
28
]
],
"english": "Since I have no job, I'm writing a novel.",
"text": "Puisque je n'ai pas d'emploi, j'écris un roman.",
"translation": "Since I have no job, I'm writing a novel.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"job"
],
"id": "en-emploi-fr-noun-XoyZAiB6",
"links": [
[
"job",
"job"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
25
]
],
"english": "There is a lack of employment in this area.",
"text": "Il y a un manque d'emploi dans ce quartier.",
"translation": "There is a lack of employment in this area.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"employment"
],
"id": "en-emploi-fr-noun-CyL0C7cc",
"links": [
[
"employment",
"employment"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "17 19 47 17",
"kind": "other",
"name": "French deverbals",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 29 45 13",
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 17 53 15",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 73 9",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
23
]
],
"english": "I have no use for it.",
"text": "Je n'en ai pas l'emploi.",
"translation": "I have no use for it.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"use; need"
],
"id": "en-emploi-fr-noun-th5TeoxW",
"links": [
[
"use",
"use"
],
[
"need",
"need"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"english": "transitive use, absolute use, concessive use",
"text": "emploi transitif, emploi absolu, emploi concessif",
"translation": "transitive use, absolute use, concessive use",
"type": "example"
},
{
"english": "faulty usage",
"text": "emploi fautif",
"translation": "faulty usage",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"use, application"
],
"id": "en-emploi-fr-noun-8p2WIEE5",
"links": [
[
"use",
"use"
],
[
"application",
"application"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɑ̃.plwa/"
},
{
"audio": "Fr-emploi.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-emploi.ogg/Fr-emploi.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-emploi.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-emploi.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-emploi.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-emploi.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-emploi.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-emploi.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-emploi.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-emploi.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-emploi.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-emploi.wav.ogg"
}
],
"word": "emploi"
}
{
"categories": [
"French 2-syllable words",
"French countable nouns",
"French deverbals",
"French entries with incorrect language header",
"French lemmas",
"French masculine nouns",
"French nouns",
"French terms with IPA pronunciation",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "avoir la gueule de l'emploi"
},
{
"word": "avoir la tête de l'emploi"
},
{
"word": "avoir le physique de l'emploi"
},
{
"word": "demandeur d'emploi"
},
{
"word": "double emploi"
},
{
"word": "emploi absolu"
},
{
"word": "emploi aidé"
},
{
"word": "emploi du temps"
},
{
"word": "employer"
},
{
"word": "marché de l'emploi"
},
{
"word": "mode d'emploi"
},
{
"word": "sans emploi"
}
],
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Armenian",
"lang_code": "hy",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "amplua",
"word": "ամպլուա"
},
{
"lang": "Azerbaijani",
"lang_code": "az",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "amplua"
},
{
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "amṗlua",
"word": "ამპლუა"
},
{
"lang": "Uzbek",
"lang_code": "uz",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "amplua"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "ampluá",
"word": "амплуа́"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "employer"
},
"expansion": "Deverbal from employer",
"name": "deverbal"
}
],
"etymology_text": "Deverbal from employer.",
"forms": [
{
"form": "emplois",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "emploi m (plural emplois)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
28
]
],
"english": "Since I have no job, I'm writing a novel.",
"text": "Puisque je n'ai pas d'emploi, j'écris un roman.",
"translation": "Since I have no job, I'm writing a novel.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"job"
],
"links": [
[
"job",
"job"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
25
]
],
"english": "There is a lack of employment in this area.",
"text": "Il y a un manque d'emploi dans ce quartier.",
"translation": "There is a lack of employment in this area.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"employment"
],
"links": [
[
"employment",
"employment"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
23
]
],
"english": "I have no use for it.",
"text": "Je n'en ai pas l'emploi.",
"translation": "I have no use for it.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"use; need"
],
"links": [
[
"use",
"use"
],
[
"need",
"need"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"english": "transitive use, absolute use, concessive use",
"text": "emploi transitif, emploi absolu, emploi concessif",
"translation": "transitive use, absolute use, concessive use",
"type": "example"
},
{
"english": "faulty usage",
"text": "emploi fautif",
"translation": "faulty usage",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"use, application"
],
"links": [
[
"use",
"use"
],
[
"application",
"application"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɑ̃.plwa/"
},
{
"audio": "Fr-emploi.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-emploi.ogg/Fr-emploi.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-emploi.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-emploi.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-emploi.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-emploi.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-emploi.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-emploi.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-emploi.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-emploi.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-emploi.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-emploi.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-emploi.wav.ogg"
}
],
"word": "emploi"
}
Download raw JSONL data for emploi meaning in French (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.