"dragée" meaning in French

See dragée in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /dʁa.ʒe/ Audio: Fr-Paris--dragée.ogg [Paris] Forms: dragées [plural]
Etymology: Inherited from Old French dragee, dragie, via Latin tragēmata, from Ancient Greek τραγήματα (tragḗmata, “dried fruits, sweetmeats”), plural of τράγημα (trágēma). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|fro|dragee|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old French dragee, {{inh+|fr|fro|dragee}} Inherited from Old French dragee, {{m|fro|dragie}} dragie, {{inh|fr|la|tragēmata}} Latin tragēmata, {{der|fr|grc|τραγήματα|t=dried fruits, sweetmeats}} Ancient Greek τραγήματα (tragḗmata, “dried fruits, sweetmeats”), {{m|grc|τράγημα}} τράγημα (trágēma) Head templates: {{fr-noun|f}} dragée f (plural dragées)
  1. a sweet with almond filling Tags: feminine
    Sense id: en-dragée-fr-noun-dqqbIu9o
  2. a dragée, a sugar-coated pill Tags: feminine
    Sense id: en-dragée-fr-noun-KjXpn7nn
  3. (historical, firearms, uncountable) swan-shot, small-shot, hail-shot Tags: feminine, historical, uncountable Categories (topical): Firearms
    Sense id: en-dragée-fr-noun-FdrExbxP Categories (other): French entries with incorrect language header, French entries with language name categories using raw markup, French terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of French entries with incorrect language header: 8 4 86 2 Disambiguation of French entries with language name categories using raw markup: 6 3 89 2 Disambiguation of French terms with non-redundant non-automated sortkeys: 9 6 82 3 Topics: engineering, firearms, government, military, natural-sciences, physical-sciences, politics, tools, war, weaponry
  4. (slang, countable) a bullet, a dot Tags: countable, feminine, slang
    Sense id: en-dragée-fr-noun-i4mAVoWj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tenir la dragée haute

Inflected forms

Download JSON data for dragée meaning in French (7.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "tenir la dragée haute"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bg",
            "2": "драже",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Bulgarian: драже (draže)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Bulgarian: драже (draže)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "da",
            "2": "dragé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Danish: dragé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Danish: dragé"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "dragée",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: dragée",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: dragée"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "drágea",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: drágea",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: drágea"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ro",
            "2": "drajeu",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Romanian: drajeu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Romanian: drajeu"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "драже́",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Russian: драже́ (dražé)\n→ Armenian: դրաժե (draže)\n→ Azerbaijani: draje\n→ Georgian: დრაჟე (draže)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "→ Russian: драже́ (dražé)\n→ Armenian: դրաժե (draže)\n→ Azerbaijani: draje\n→ Georgian: დრაჟე (draže)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "gragea",
            "3": "dragea",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: gragea, dragea",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: gragea, dragea"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sv",
            "2": "dragé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Swedish: dragé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Swedish: dragé"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tr",
            "2": "draje",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Turkish: draje",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Turkish: draje"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "uk",
            "2": "драже́",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Ukrainian: драже́ (dražé)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Ukrainian: драже́ (dražé)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "dragee",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French dragee",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "dragee"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French dragee",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "dragie"
      },
      "expansion": "dragie",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "tragēmata"
      },
      "expansion": "Latin tragēmata",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "grc",
        "3": "τραγήματα",
        "t": "dried fruits, sweetmeats"
      },
      "expansion": "Ancient Greek τραγήματα (tragḗmata, “dried fruits, sweetmeats”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "τράγημα"
      },
      "expansion": "τράγημα (trágēma)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French dragee, dragie, via Latin tragēmata, from Ancient Greek τραγήματα (tragḗmata, “dried fruits, sweetmeats”), plural of τράγημα (trágēma).",
  "forms": [
    {
      "form": "dragées",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "dragée f (plural dragées)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1923, Gustave Fraipont, Les Vosges",
          "text": "[…] mais quel pavage désagréable ! je le recommande aux gens qui ont les pieds sensibles ! on dirait des dragées et des pralines posées sur un champ… Aïe !",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a sweet with almond filling"
      ],
      "id": "en-dragée-fr-noun-dqqbIu9o",
      "links": [
        [
          "sweet",
          "sweet"
        ],
        [
          "almond",
          "almond"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a dragée, a sugar-coated pill"
      ],
      "id": "en-dragée-fr-noun-KjXpn7nn",
      "links": [
        [
          "dragée",
          "dragée#English"
        ],
        [
          "sugar-coated",
          "sugar-coated"
        ],
        [
          "pill",
          "pill"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Firearms",
          "orig": "fr:Firearms",
          "parents": [
            "Weapons",
            "Hunting",
            "Military",
            "Tools",
            "Human activity",
            "Society",
            "Technology",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "8 4 86 2",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 89 2",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 82 3",
          "kind": "other",
          "name": "French terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[original: […] ſo I went and fetch’d a good Dram of Rum, and gave him; for I had been ſo good a Huſband of my Rum, that I had a great deal left: When he had drank it, I made him take the two Fowling-Pieces, which we always carry’d, and load them with large Swan-Shot, as big as ſmall Piſtol Bullets; then I took four Muſkets, and loaded them with two Slugs, and five ſmall Bullets each; and my two Piſtols I loaded with a Brace of Bullets each; I hung my great Sword as uſual, naked by my Side, and gave Friday his Hatchet.]",
          "ref": "1722, La vie et les avantures surprenantes de Robinson Crusoe, contenant entre autres évenemens le séjour qu'il a fait pandant vingt-huit ans dans une isle deserte, située sur la côte de l'Amerique, près l'embouchure de la gran riviere Oronooque; son retour dans son isle, & ses autres neveaux voyages. Le tout écrit par lui-même. Traduit de l'anglois., volume 2, Amsterdam: L’Honore et Chatelain, page 96",
          "text": "Là-deſſus je le fis boire un coup de mon Rum, pour lui fortifier le cœur, je lui fis prendre mes deux fuſils de chaſſe, que je chargeai de la plus groſſe dragée : je pris encore quatre mouſquets, ſur chacun deſquels je mis deux clouds & cinq petites balles : je chargeai mes piſtolets tout auſſi-bien à proportion : je mis à mon côté mon grand ſabre tout nud, & j’ordonnai à Vendredi de prendre ſa hache.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "swan-shot, small-shot, hail-shot"
      ],
      "id": "en-dragée-fr-noun-FdrExbxP",
      "links": [
        [
          "firearm",
          "firearm"
        ],
        [
          "swan-shot",
          "swan shot"
        ],
        [
          "small-shot",
          "smallshot"
        ],
        [
          "hail-shot",
          "hailshot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, firearms, uncountable) swan-shot, small-shot, hail-shot"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "firearms",
        "government",
        "military",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "politics",
        "tools",
        "war",
        "weaponry"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "a bullet, a dot"
      ],
      "id": "en-dragée-fr-noun-i4mAVoWj",
      "links": [
        [
          "bullet",
          "bullet"
        ],
        [
          "dot",
          "dot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, countable) a bullet, a dot"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dʁa.ʒe/"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--dragée.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/Fr-Paris--drag%C3%A9e.ogg/Fr-Paris--drag%C3%A9e.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/Fr-Paris--drag%C3%A9e.ogg",
      "tags": [
        "Paris"
      ],
      "text": "Audio (Paris)"
    }
  ],
  "word": "dragée"
}
{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French entries with language name categories using raw markup",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French nouns",
    "French terms derived from Ancient Greek",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms inherited from Latin",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with non-redundant non-automated sortkeys"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tenir la dragée haute"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bg",
            "2": "драже",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Bulgarian: драже (draže)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Bulgarian: драже (draže)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "da",
            "2": "dragé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Danish: dragé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Danish: dragé"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "dragée",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: dragée",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: dragée"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "drágea",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: drágea",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: drágea"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ro",
            "2": "drajeu",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Romanian: drajeu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Romanian: drajeu"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "драже́",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Russian: драже́ (dražé)\n→ Armenian: դրաժե (draže)\n→ Azerbaijani: draje\n→ Georgian: დრაჟე (draže)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "→ Russian: драже́ (dražé)\n→ Armenian: դրաժե (draže)\n→ Azerbaijani: draje\n→ Georgian: დრაჟე (draže)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "gragea",
            "3": "dragea",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: gragea, dragea",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: gragea, dragea"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sv",
            "2": "dragé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Swedish: dragé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Swedish: dragé"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tr",
            "2": "draje",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Turkish: draje",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Turkish: draje"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "uk",
            "2": "драже́",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Ukrainian: драже́ (dražé)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Ukrainian: драже́ (dražé)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "dragee",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French dragee",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "dragee"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French dragee",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "dragie"
      },
      "expansion": "dragie",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "tragēmata"
      },
      "expansion": "Latin tragēmata",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "grc",
        "3": "τραγήματα",
        "t": "dried fruits, sweetmeats"
      },
      "expansion": "Ancient Greek τραγήματα (tragḗmata, “dried fruits, sweetmeats”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "τράγημα"
      },
      "expansion": "τράγημα (trágēma)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French dragee, dragie, via Latin tragēmata, from Ancient Greek τραγήματα (tragḗmata, “dried fruits, sweetmeats”), plural of τράγημα (trágēma).",
  "forms": [
    {
      "form": "dragées",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "dragée f (plural dragées)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1923, Gustave Fraipont, Les Vosges",
          "text": "[…] mais quel pavage désagréable ! je le recommande aux gens qui ont les pieds sensibles ! on dirait des dragées et des pralines posées sur un champ… Aïe !",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a sweet with almond filling"
      ],
      "links": [
        [
          "sweet",
          "sweet"
        ],
        [
          "almond",
          "almond"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a dragée, a sugar-coated pill"
      ],
      "links": [
        [
          "dragée",
          "dragée#English"
        ],
        [
          "sugar-coated",
          "sugar-coated"
        ],
        [
          "pill",
          "pill"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with historical senses",
        "French terms with quotations",
        "French uncountable nouns",
        "fr:Firearms"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[original: […] ſo I went and fetch’d a good Dram of Rum, and gave him; for I had been ſo good a Huſband of my Rum, that I had a great deal left: When he had drank it, I made him take the two Fowling-Pieces, which we always carry’d, and load them with large Swan-Shot, as big as ſmall Piſtol Bullets; then I took four Muſkets, and loaded them with two Slugs, and five ſmall Bullets each; and my two Piſtols I loaded with a Brace of Bullets each; I hung my great Sword as uſual, naked by my Side, and gave Friday his Hatchet.]",
          "ref": "1722, La vie et les avantures surprenantes de Robinson Crusoe, contenant entre autres évenemens le séjour qu'il a fait pandant vingt-huit ans dans une isle deserte, située sur la côte de l'Amerique, près l'embouchure de la gran riviere Oronooque; son retour dans son isle, & ses autres neveaux voyages. Le tout écrit par lui-même. Traduit de l'anglois., volume 2, Amsterdam: L’Honore et Chatelain, page 96",
          "text": "Là-deſſus je le fis boire un coup de mon Rum, pour lui fortifier le cœur, je lui fis prendre mes deux fuſils de chaſſe, que je chargeai de la plus groſſe dragée : je pris encore quatre mouſquets, ſur chacun deſquels je mis deux clouds & cinq petites balles : je chargeai mes piſtolets tout auſſi-bien à proportion : je mis à mon côté mon grand ſabre tout nud, & j’ordonnai à Vendredi de prendre ſa hache.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "swan-shot, small-shot, hail-shot"
      ],
      "links": [
        [
          "firearm",
          "firearm"
        ],
        [
          "swan-shot",
          "swan shot"
        ],
        [
          "small-shot",
          "smallshot"
        ],
        [
          "hail-shot",
          "hailshot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, firearms, uncountable) swan-shot, small-shot, hail-shot"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "firearms",
        "government",
        "military",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "politics",
        "tools",
        "war",
        "weaponry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French countable nouns",
        "French slang"
      ],
      "glosses": [
        "a bullet, a dot"
      ],
      "links": [
        [
          "bullet",
          "bullet"
        ],
        [
          "dot",
          "dot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, countable) a bullet, a dot"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dʁa.ʒe/"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--dragée.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/Fr-Paris--drag%C3%A9e.ogg/Fr-Paris--drag%C3%A9e.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/Fr-Paris--drag%C3%A9e.ogg",
      "tags": [
        "Paris"
      ],
      "text": "Audio (Paris)"
    }
  ],
  "word": "dragée"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.