See distance in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for distance meaning in French (4.3kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "à distance" }, { "_dis1": "0 0", "word": "de distance en distance" }, { "_dis1": "0 0", "word": "distance de freinage" }, { "_dis1": "0 0", "word": "distance focale" }, { "_dis1": "0 0", "word": "distance matrimoniale" }, { "_dis1": "0 0", "word": "prendre de la distance" }, { "_dis1": "0 0", "word": "prendre ses distances" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tenir la distance" }, { "_dis1": "0 0", "word": "toutes distances gardées" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "диста́нция", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: диста́нция (distáncija)\n→ Georgian: დისტანცია (disṭancia)\n→ Ukrainian: диста́нція (dystáncija)", "name": "desctree" } ], "text": "→ Russian: диста́нция (distáncija)\n→ Georgian: დისტანცია (disṭancia)\n→ Ukrainian: диста́нція (dystáncija)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "distantia", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin distantia", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "distantia" }, "expansion": "Borrowed from Latin distantia", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin distantia.", "forms": [ { "form": "distances", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "distance f (plural distances)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "distant" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "We stand at a distance of two kilometers from each other.", "text": "On se tient à distance de deux kilomètres l’un de l’autre.", "type": "example" } ], "glosses": [ "distance (literal physical distance)" ], "id": "en-distance-fr-noun-ah-b7Xv-", "links": [ [ "distance", "distance#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "It's suitable to maintain a certain distance.", "text": "Il convient de la tenir à une certaine distance.", "type": "example" }, { "english": "Your language must allow you to maintain a good safe distance, to be a little more polite and detached than necessary is an advantage.", "ref": "2014, Jean-Claude Bernardon, Résolution de conflits", "text": "Votre langage doit vous permettre de maintenir une bonne distance de sécurité, être un peu plus poli et détaché que nécessaire est un avantage.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "distance (metaphoric or figurative)" ], "id": "en-distance-fr-noun-~NIytabJ", "links": [ [ "distance", "distance#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dis.tɑ̃s/" }, { "rhymes": "-ɑ̃s" }, { "audio": "Fr-distance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/Fr-distance.ogg/Fr-distance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/Fr-distance.ogg", "text": "audio" } ], "word": "distance" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "distance", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 21 52 20", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "inflection of distancer:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "id": "en-distance-fr-verb-iBWolc09", "links": [ [ "distancer", "distancer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "glosses": [ "inflection of distancer:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-distance-fr-verb-WL992GM9", "links": [ [ "distancer", "distancer#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dis.tɑ̃s/" }, { "rhymes": "-ɑ̃s" }, { "audio": "Fr-distance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/Fr-distance.ogg/Fr-distance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/Fr-distance.ogg", "text": "audio" } ], "word": "distance" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms borrowed from Latin", "French terms derived from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with audio links", "French verb forms", "Rhymes:French/ɑ̃s", "Rhymes:French/ɑ̃s/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "à distance" }, { "word": "de distance en distance" }, { "word": "distance de freinage" }, { "word": "distance focale" }, { "word": "distance matrimoniale" }, { "word": "prendre de la distance" }, { "word": "prendre ses distances" }, { "word": "tenir la distance" }, { "word": "toutes distances gardées" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "диста́нция", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: диста́нция (distáncija)\n→ Georgian: დისტანცია (disṭancia)\n→ Ukrainian: диста́нція (dystáncija)", "name": "desctree" } ], "text": "→ Russian: диста́нция (distáncija)\n→ Georgian: დისტანცია (disṭancia)\n→ Ukrainian: диста́нція (dystáncija)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "distantia", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin distantia", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "distantia" }, "expansion": "Borrowed from Latin distantia", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin distantia.", "forms": [ { "form": "distances", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "distance f (plural distances)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "distant" } ], "senses": [ { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We stand at a distance of two kilometers from each other.", "text": "On se tient à distance de deux kilomètres l’un de l’autre.", "type": "example" } ], "glosses": [ "distance (literal physical distance)" ], "links": [ [ "distance", "distance#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "French terms with quotations", "French terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "It's suitable to maintain a certain distance.", "text": "Il convient de la tenir à une certaine distance.", "type": "example" }, { "english": "Your language must allow you to maintain a good safe distance, to be a little more polite and detached than necessary is an advantage.", "ref": "2014, Jean-Claude Bernardon, Résolution de conflits", "text": "Votre langage doit vous permettre de maintenir une bonne distance de sécurité, être un peu plus poli et détaché que nécessaire est un avantage.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "distance (metaphoric or figurative)" ], "links": [ [ "distance", "distance#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dis.tɑ̃s/" }, { "rhymes": "-ɑ̃s" }, { "audio": "Fr-distance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/Fr-distance.ogg/Fr-distance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/Fr-distance.ogg", "text": "audio" } ], "word": "distance" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with audio links", "French verb forms", "Rhymes:French/ɑ̃s", "Rhymes:French/ɑ̃s/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "distance", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of distancer:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "links": [ [ "distancer", "distancer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "glosses": [ "inflection of distancer:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "distancer", "distancer#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dis.tɑ̃s/" }, { "rhymes": "-ɑ̃s" }, { "audio": "Fr-distance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/Fr-distance.ogg/Fr-distance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/Fr-distance.ogg", "text": "audio" } ], "word": "distance" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.