See délai in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "à bref délai" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dans les plus brefs délais" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sans délai" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "delai", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle French delai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "delai" }, "expansion": "Inherited from Middle French delai", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "delai" }, "expansion": "Old French delai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frk", "3": "*lattjan", "4": "", "5": "to delay, hinder" }, "expansion": "Frankish *lattjan (“to delay, hinder”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gem-pro", "3": "*latjaną", "4": "", "5": "to delay, hinder, stall" }, "expansion": "Proto-Germanic *latjaną (“to delay, hinder, stall”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "ine-pro", "3": "*leh₁d-", "4": "", "5": "to leave, leave behind" }, "expansion": "Proto-Indo-European *leh₁d- (“to leave, leave behind”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frk", "3": "*laibijan", "4": "", "5": "to leave" }, "expansion": "Frankish *laibijan (“to leave”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gem-pro", "3": "*laibijaną", "4": "", "5": "to leave, cause to stay" }, "expansion": "Proto-Germanic *laibijaną (“to leave, cause to stay”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "ine-pro", "3": "*leyp-", "4": "", "5": "to remain, continue" }, "expansion": "Proto-Indo-European *leyp- (“to remain, continue”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "latian", "3": "", "4": "to delay, hesitate" }, "expansion": "Old English latian (“to delay, hesitate”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "lǣfan", "3": "", "4": "to leave" }, "expansion": "Old English lǣfan (“to leave”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle French delai, from Old French delai, delaie (“delay”), from delaiier, delayer, deslaier (“to put off, delay, offlet, drain”) (délayer in modern French), from des- + laiier (“to leave”), partly from Frankish *lattjan (“to delay, hinder”), from Proto-Germanic *latjaną (“to delay, hinder, stall”), from Proto-Indo-European *leh₁d- (“to leave, leave behind”), and partly from Frankish *laibijan (“to leave”), from Proto-Germanic *laibijaną (“to leave, cause to stay”), from Proto-Indo-European *leyp- (“to remain, continue”).\nAkin to Old English latian (“to delay, hesitate”), Old English lǣfan (“to leave”). More at delay.", "forms": [ { "form": "délais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "délai m (plural délais)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "it must be done within three weeks", "text": "il faut le faire dans un délai de trois semaines", "type": "example" }, { "english": "fixed time limit", "text": "délai fixe", "type": "example" }, { "english": "time has run out", "text": "le délai a écoulé", "type": "example" } ], "glosses": [ "time limit" ], "id": "en-délai-fr-noun-KPMxvmgO", "links": [ [ "time limit", "time limit" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "extension (extra time to complete a task)" ], "id": "en-délai-fr-noun-SO9V-abb", "links": [ [ "extension", "extension" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de.lɛ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-délai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-d%C3%A9lai.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-d%C3%A9lai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-d%C3%A9lai.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-d%C3%A9lai.wav.ogg" } ], "word": "délai" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms derived from Frankish", "French terms derived from Middle French", "French terms derived from Old French", "French terms derived from Proto-Germanic", "French terms derived from Proto-Indo-European", "French terms inherited from Middle French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "à bref délai" }, { "word": "dans les plus brefs délais" }, { "word": "sans délai" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "delai", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle French delai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "delai" }, "expansion": "Inherited from Middle French delai", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "delai" }, "expansion": "Old French delai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frk", "3": "*lattjan", "4": "", "5": "to delay, hinder" }, "expansion": "Frankish *lattjan (“to delay, hinder”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gem-pro", "3": "*latjaną", "4": "", "5": "to delay, hinder, stall" }, "expansion": "Proto-Germanic *latjaną (“to delay, hinder, stall”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "ine-pro", "3": "*leh₁d-", "4": "", "5": "to leave, leave behind" }, "expansion": "Proto-Indo-European *leh₁d- (“to leave, leave behind”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frk", "3": "*laibijan", "4": "", "5": "to leave" }, "expansion": "Frankish *laibijan (“to leave”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gem-pro", "3": "*laibijaną", "4": "", "5": "to leave, cause to stay" }, "expansion": "Proto-Germanic *laibijaną (“to leave, cause to stay”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "ine-pro", "3": "*leyp-", "4": "", "5": "to remain, continue" }, "expansion": "Proto-Indo-European *leyp- (“to remain, continue”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "latian", "3": "", "4": "to delay, hesitate" }, "expansion": "Old English latian (“to delay, hesitate”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "lǣfan", "3": "", "4": "to leave" }, "expansion": "Old English lǣfan (“to leave”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle French delai, from Old French delai, delaie (“delay”), from delaiier, delayer, deslaier (“to put off, delay, offlet, drain”) (délayer in modern French), from des- + laiier (“to leave”), partly from Frankish *lattjan (“to delay, hinder”), from Proto-Germanic *latjaną (“to delay, hinder, stall”), from Proto-Indo-European *leh₁d- (“to leave, leave behind”), and partly from Frankish *laibijan (“to leave”), from Proto-Germanic *laibijaną (“to leave, cause to stay”), from Proto-Indo-European *leyp- (“to remain, continue”).\nAkin to Old English latian (“to delay, hesitate”), Old English lǣfan (“to leave”). More at delay.", "forms": [ { "form": "délais", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "délai m (plural délais)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "it must be done within three weeks", "text": "il faut le faire dans un délai de trois semaines", "type": "example" }, { "english": "fixed time limit", "text": "délai fixe", "type": "example" }, { "english": "time has run out", "text": "le délai a écoulé", "type": "example" } ], "glosses": [ "time limit" ], "links": [ [ "time limit", "time limit" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "extension (extra time to complete a task)" ], "links": [ [ "extension", "extension" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de.lɛ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-délai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-d%C3%A9lai.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-d%C3%A9lai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-d%C3%A9lai.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-d%C3%A9lai.wav.ogg" } ], "word": "délai" }
Download raw JSONL data for délai meaning in French (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.