"charbonnier est maître en sa demeure" meaning in French

See charbonnier est maître en sa demeure in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ʃaʁ.bɔ.nje ɛ mɛtʁ ɑ̃ sa d(ə).mœʁ/
Head templates: {{fr-proverb}} charbonnier est maître en sa demeure
  1. an Englishman's home is his castle, a man's home is his castle Synonyms: charbonnier est maître chez soi
    Sense id: en-charbonnier_est_maître_en_sa_demeure-fr-proverb-KGOzeOUq Categories (other): French entries with incorrect language header, French proverbs, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "charbonnier est maître en sa demeure",
      "name": "fr-proverb"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an Englishman's home is his castle, a man's home is his castle"
      ],
      "id": "en-charbonnier_est_maître_en_sa_demeure-fr-proverb-KGOzeOUq",
      "links": [
        [
          "an Englishman's home is his castle",
          "an Englishman's home is his castle"
        ],
        [
          "a man's home is his castle",
          "a man's home is his castle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "charbonnier est maître chez soi"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃaʁ.bɔ.nje ɛ mɛtʁ ɑ̃ sa d(ə).mœʁ/"
    }
  ],
  "word": "charbonnier est maître en sa demeure"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "charbonnier est maître en sa demeure",
      "name": "fr-proverb"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French multiword terms",
        "French proverbs",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "an Englishman's home is his castle, a man's home is his castle"
      ],
      "links": [
        [
          "an Englishman's home is his castle",
          "an Englishman's home is his castle"
        ],
        [
          "a man's home is his castle",
          "a man's home is his castle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "charbonnier est maître chez soi"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃaʁ.bɔ.nje ɛ mɛtʁ ɑ̃ sa d(ə).mœʁ/"
    }
  ],
  "word": "charbonnier est maître en sa demeure"
}

Download raw JSONL data for charbonnier est maître en sa demeure meaning in French (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.