"chacun son métier, les vaches seront bien gardées" meaning in French

See chacun son métier, les vaches seront bien gardées in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ʃa.kœ̃ sɔ̃ me.tje | le vaʃ sə.ʁɔ̃ bjɛ̃ ɡaʁ.de/ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chacun son métier, les vaches seront bien gardées.wav
Head templates: {{fr-proverb}} chacun son métier, les vaches seront bien gardées
  1. horses for courses; cobbler, keep to your last; each to their own trade (one should stick to what they know) Synonyms: à chacun son métier, chacun son métier, les moutons seront bien gardés, chacun son métier et les vaches seront bien gardées, chacun dans son pré et les vaches seront bien gardées Related terms: il n’y a pas de sot métier
    Sense id: en-chacun_son_métier,_les_vaches_seront_bien_gardées-fr-proverb-isNIh4yA Categories (other): French entries with incorrect language header, French proverbs

Download JSON data for chacun son métier, les vaches seront bien gardées meaning in French (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chacun son métier, les vaches seront bien gardées",
      "name": "fr-proverb"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "horses for courses; cobbler, keep to your last; each to their own trade (one should stick to what they know)"
      ],
      "id": "en-chacun_son_métier,_les_vaches_seront_bien_gardées-fr-proverb-isNIh4yA",
      "links": [
        [
          "horses for courses",
          "horses for courses"
        ],
        [
          "cobbler, keep to your last",
          "cobbler, keep to your last"
        ],
        [
          "each to their own",
          "each to their own"
        ],
        [
          "trade",
          "trade"
        ],
        [
          "stick to",
          "stick to#English"
        ],
        [
          "know",
          "know#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "il n’y a pas de sot métier"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "à chacun son métier"
        },
        {
          "word": "chacun son métier, les moutons seront bien gardés"
        },
        {
          "word": "chacun son métier et les vaches seront bien gardées"
        },
        {
          "word": "chacun dans son pré et les vaches seront bien gardées"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃa.kœ̃ sɔ̃ me.tje | le vaʃ sə.ʁɔ̃ bjɛ̃ ɡaʁ.de/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chacun son métier, les vaches seront bien gardées.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-chacun_son_m%C3%A9tier%2C_les_vaches_seront_bien_gard%C3%A9es.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-chacun_son_m%C3%A9tier%2C_les_vaches_seront_bien_gard%C3%A9es.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-chacun_son_m%C3%A9tier%2C_les_vaches_seront_bien_gard%C3%A9es.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-chacun_son_m%C3%A9tier%2C_les_vaches_seront_bien_gard%C3%A9es.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "chacun son métier, les vaches seront bien gardées"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chacun son métier, les vaches seront bien gardées",
      "name": "fr-proverb"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "proverb",
  "related": [
    {
      "word": "il n’y a pas de sot métier"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French multiword terms",
        "French proverbs",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "horses for courses; cobbler, keep to your last; each to their own trade (one should stick to what they know)"
      ],
      "links": [
        [
          "horses for courses",
          "horses for courses"
        ],
        [
          "cobbler, keep to your last",
          "cobbler, keep to your last"
        ],
        [
          "each to their own",
          "each to their own"
        ],
        [
          "trade",
          "trade"
        ],
        [
          "stick to",
          "stick to#English"
        ],
        [
          "know",
          "know#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "à chacun son métier"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃa.kœ̃ sɔ̃ me.tje | le vaʃ sə.ʁɔ̃ bjɛ̃ ɡaʁ.de/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chacun son métier, les vaches seront bien gardées.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-chacun_son_m%C3%A9tier%2C_les_vaches_seront_bien_gard%C3%A9es.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-chacun_son_m%C3%A9tier%2C_les_vaches_seront_bien_gard%C3%A9es.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-chacun_son_m%C3%A9tier%2C_les_vaches_seront_bien_gard%C3%A9es.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-chacun_son_m%C3%A9tier%2C_les_vaches_seront_bien_gard%C3%A9es.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chacun son métier, les moutons seront bien gardés"
    },
    {
      "word": "chacun son métier et les vaches seront bien gardées"
    },
    {
      "word": "chacun dans son pré et les vaches seront bien gardées"
    }
  ],
  "word": "chacun son métier, les vaches seront bien gardées"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.