See chéant in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "cheyant", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "present participle" }, "expansion": "chéant", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2013, Maurice Druon, edited by Place des éditeurs, Les rois maudits - L'intégrale, Volume 1, chapter XI:", "text": "– Mon fils est tombé faible en sortant du Palais, tant les choses qu’avait entendues lui avaient donné tournement, dit Madame Blanche de Bretagne.\n– Tombé faible, vraiment ? répondit Philippe de Poitiers. J’espère qu’il ne s’est pas blessé en chéant de si haut !", "type": "quote" }, { "ref": "1925-1934, Sébastien Faure, edited by La Librairie internationale, Encyclopédie anarchiste, Tome 3, page 1383:", "text": "MALCHANCE (et CHANCE). n. f. de mal et chance. « Le mot chance, chéance, kéance, kéanche (latin cadencia, de cadere, choir) était d’abord un terme du jeu de dés et signifiait le point que donne un dé en tombant (chéant) sur la table, ou bien encore un coup de dé » (Larousse).", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "choir" } ], "glosses": [ "present participle of choir" ], "id": "en-chéant-fr-verb-03O74T1v", "links": [ [ "choir", "choir#French" ] ], "raw_glosses": [ "(very rare) present participle of choir" ], "tags": [ "form-of", "participle", "present", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃe.ɑ̃/" } ], "word": "chéant" }
{ "forms": [ { "form": "cheyant", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "present participle" }, "expansion": "chéant", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "French 2-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French present participles", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "French terms with rare senses", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of French quotations" ], "examples": [ { "ref": "2013, Maurice Druon, edited by Place des éditeurs, Les rois maudits - L'intégrale, Volume 1, chapter XI:", "text": "– Mon fils est tombé faible en sortant du Palais, tant les choses qu’avait entendues lui avaient donné tournement, dit Madame Blanche de Bretagne.\n– Tombé faible, vraiment ? répondit Philippe de Poitiers. J’espère qu’il ne s’est pas blessé en chéant de si haut !", "type": "quote" }, { "ref": "1925-1934, Sébastien Faure, edited by La Librairie internationale, Encyclopédie anarchiste, Tome 3, page 1383:", "text": "MALCHANCE (et CHANCE). n. f. de mal et chance. « Le mot chance, chéance, kéance, kéanche (latin cadencia, de cadere, choir) était d’abord un terme du jeu de dés et signifiait le point que donne un dé en tombant (chéant) sur la table, ou bien encore un coup de dé » (Larousse).", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "choir" } ], "glosses": [ "present participle of choir" ], "links": [ [ "choir", "choir#French" ] ], "raw_glosses": [ "(very rare) present participle of choir" ], "tags": [ "form-of", "participle", "present", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃe.ɑ̃/" } ], "word": "chéant" }
Download raw JSONL data for chéant meaning in French (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.