See calembour in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "calembour", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: calembour", "name": "desc" } ], "text": "→ English: calembour" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "kalambur", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: kalambur", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: kalambur" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "calambur", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: calambur", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: calambur" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "каламбур", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: каламбур (kalambur)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: каламбур (kalambur)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "calambur", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: calambur", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: calambur" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" } ], "etymology_text": "Uncertain, possibly influenced by bourde (“blunder”).", "forms": [ { "form": "calembours", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "calembour m (plural calembours)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "We reveal truths / About people we have it in for / We throw stones at them / But we do it with humour / Wrapped up in puns / Dripping with acid", "ref": "1972, Charles Aznavour (lyrics and music), “Comme ils disent”, in Idiote, je t'aime…:", "text": "On déballe des vérités / Sur des gens qu’on a dans le nez / On les lapide / Mais on le fait avec humour / Enrobé dans des calembours / Mouillés d’acide", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pun (joke or type of wordplay)" ], "id": "en-calembour-fr-noun-9MalldM8", "links": [ [ "pun", "pun" ] ], "synonyms": [ { "word": "jeu de mots" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.lɑ̃.buʁ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-calembour.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-calembour.wav/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-calembour.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-calembour.wav/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-calembour.wav.ogg" }, { "homophone": "calambour" } ], "word": "calembour" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "calembour", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: calembour", "name": "desc" } ], "text": "→ English: calembour" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "kalambur", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: kalambur", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: kalambur" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "calambur", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: calambur", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: calambur" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "каламбур", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: каламбур (kalambur)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: каламбур (kalambur)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "calambur", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: calambur", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: calambur" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" } ], "etymology_text": "Uncertain, possibly influenced by bourde (“blunder”).", "forms": [ { "form": "calembours", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "calembour m (plural calembours)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French 3-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French terms with quotations", "French terms with unknown etymologies", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "We reveal truths / About people we have it in for / We throw stones at them / But we do it with humour / Wrapped up in puns / Dripping with acid", "ref": "1972, Charles Aznavour (lyrics and music), “Comme ils disent”, in Idiote, je t'aime…:", "text": "On déballe des vérités / Sur des gens qu’on a dans le nez / On les lapide / Mais on le fait avec humour / Enrobé dans des calembours / Mouillés d’acide", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pun (joke or type of wordplay)" ], "links": [ [ "pun", "pun" ] ], "synonyms": [ { "word": "jeu de mots" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.lɑ̃.buʁ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-calembour.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-calembour.wav/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-calembour.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-calembour.wav/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-calembour.wav.ogg" }, { "homophone": "calambour" } ], "word": "calembour" }
Download raw JSONL data for calembour meaning in French (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.