"bébé" meaning in French

See bébé in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /be.be/ Audio: Fr-bébé.ogg Forms: bébés [plural]
Etymology: Nickname given to Nicolas Ferry, renowned throughout Europe as the court dwarf of the Polish King Stanisław Leszczyński. Possibly derived from bab- (babiller, babine) rather than adapted from English baby, although this may have contributed to the diffusion of the word. Etymology templates: {{m|fr|babiller}} babiller, {{m|fr|babine}} babine, {{uder|fr|en|baby}} English baby Head templates: {{fr-noun|m}} bébé m (plural bébés)
  1. baby Wikipedia link: Trésor de la langue française informatisé Tags: masculine Categories (topical): Age Derived forms: bébé Cadum, dormir comme un bébé, jeter le bébé avec l’eau du bain, refiler le bébé

Inflected forms

Download JSON data for bébé meaning in French (3.3kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fi",
            "2": "bébé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Finnish: bébé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Finnish: bébé"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "bebé",
            "alts": "1",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: bebé, bebê",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: bebé, bebê"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ro",
            "2": "bebe",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Romanian: bebe",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Romanian: bebe"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "bebé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: bebé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: bebé"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "babiller"
      },
      "expansion": "babiller",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "babine"
      },
      "expansion": "babine",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "baby"
      },
      "expansion": "English baby",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nickname given to Nicolas Ferry, renowned throughout Europe as the court dwarf of the Polish King Stanisław Leszczyński. Possibly derived from bab- (babiller, babine) rather than adapted from English baby, although this may have contributed to the diffusion of the word.",
  "forms": [
    {
      "form": "bébés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bébé m (plural bébés)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Age",
          "orig": "fr:Age",
          "parents": [
            "Human",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "bébé Cadum"
        },
        {
          "word": "dormir comme un bébé"
        },
        {
          "word": "jeter le bébé avec l’eau du bain"
        },
        {
          "word": "refiler le bébé"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Meanwhile the Princesse de Luxembourg had offered us her hand and from time to time, while she chatted to the Marquise, turned to bestow a kindly glance on my grandmother and myself, with that embryonic kiss which we put into our smiles when they are addressed to a baby out with its “Nana.”.",
          "ref": "1919, Marcel Proust, À l'ombre des jeunes filles en fleur",
          "text": "Cependant la princesse de Luxembourg nous avait tendu la main et, de temps en temps, tout en causant avec la marquise, elle se détournait pour poser de doux regards sur ma grand’mère et sur moi, avec cet embryon de baiser qu’on ajoute au sourire quand celui-ci s’adresse à un bébé avec sa nounou.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "baby"
      ],
      "id": "en-bébé-fr-noun-o8o47w6F",
      "links": [
        [
          "baby",
          "baby"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Trésor de la langue française informatisé"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/be.be/"
    },
    {
      "audio": "Fr-bébé.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Fr-b%C3%A9b%C3%A9.ogg/Fr-b%C3%A9b%C3%A9.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Fr-b%C3%A9b%C3%A9.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "bébé"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "bébé Cadum"
    },
    {
      "word": "dormir comme un bébé"
    },
    {
      "word": "jeter le bébé avec l’eau du bain"
    },
    {
      "word": "refiler le bébé"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fi",
            "2": "bébé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Finnish: bébé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Finnish: bébé"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "bebé",
            "alts": "1",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: bebé, bebê",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: bebé, bebê"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ro",
            "2": "bebe",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Romanian: bebe",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Romanian: bebe"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "bebé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: bebé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: bebé"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "babiller"
      },
      "expansion": "babiller",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "babine"
      },
      "expansion": "babine",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "baby"
      },
      "expansion": "English baby",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nickname given to Nicolas Ferry, renowned throughout Europe as the court dwarf of the Polish King Stanisław Leszczyński. Possibly derived from bab- (babiller, babine) rather than adapted from English baby, although this may have contributed to the diffusion of the word.",
  "forms": [
    {
      "form": "bébés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bébé m (plural bébés)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French 2-syllable words",
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French masculine nouns",
        "French nouns",
        "French reduplications",
        "French terms derived from English",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with audio links",
        "French terms with quotations",
        "French undefined derivations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "fr:Age"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Meanwhile the Princesse de Luxembourg had offered us her hand and from time to time, while she chatted to the Marquise, turned to bestow a kindly glance on my grandmother and myself, with that embryonic kiss which we put into our smiles when they are addressed to a baby out with its “Nana.”.",
          "ref": "1919, Marcel Proust, À l'ombre des jeunes filles en fleur",
          "text": "Cependant la princesse de Luxembourg nous avait tendu la main et, de temps en temps, tout en causant avec la marquise, elle se détournait pour poser de doux regards sur ma grand’mère et sur moi, avec cet embryon de baiser qu’on ajoute au sourire quand celui-ci s’adresse à un bébé avec sa nounou.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "baby"
      ],
      "links": [
        [
          "baby",
          "baby"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Trésor de la langue française informatisé"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/be.be/"
    },
    {
      "audio": "Fr-bébé.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Fr-b%C3%A9b%C3%A9.ogg/Fr-b%C3%A9b%C3%A9.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Fr-b%C3%A9b%C3%A9.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "bébé"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.