See affres in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "affre", "4": "affre, afre", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French affre, afre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "affre", "4": "affre, afre" }, "expansion": "Inherited from Old French affre, afre", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "pro", "3": "affre", "4": "", "5": "horror" }, "expansion": "Old Occitan affre (“horror”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "got", "3": "𐌰𐌹𐍆𐍂𐍃" }, "expansion": "Gothic 𐌰𐌹𐍆𐍂𐍃 (aifrs)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gem-pro", "3": "*aibraz", "4": "", "5": "horrible, terrible" }, "expansion": "Proto-Germanic *aibraz (“horrible, terrible”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French affre, afre, from Old Occitan affre (“horror”), from Gothic 𐌰𐌹𐍆𐍂𐍃 (aifrs), from Proto-Germanic *aibraz (“horrible, terrible”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "f-p" }, "expansion": "affres f pl (plural only)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "52 48", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Pain", "orig": "fr:Pain", "parents": [ "Medical signs and symptoms", "Perception", "Health", "Medicine", "Body", "Biology", "Healthcare", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "He had no doubt that I didn't know about it, and it frightened him. He also said \"you know\" to avoid the torment he felt in voicing those phrases that would inform me.", "ref": "1921, Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe:", "text": "[I]l ne doutait pas que je l’ignorasse, et surtout il s’en effrayait. Aussi disait-il «vous le savez» pour s’éviter à lui-même les affres qu’il traverserait en prononçant les phrases destinées à me l’apprendre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "torment, torture, pain" ], "id": "en-affres-fr-noun-DLmj4spg", "links": [ [ "torment", "torment" ], [ "torture", "torture" ], [ "pain", "pain" ] ], "raw_glosses": [ "(plural only) torment, torture, pain" ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "French pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Pain", "orig": "fr:Pain", "parents": [ "Medical signs and symptoms", "Perception", "Health", "Medicine", "Body", "Biology", "Healthcare", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "throes" ], "id": "en-affres-fr-noun-872FlrSW", "links": [ [ "throes", "throes" ] ], "raw_glosses": [ "(plural only) throes" ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-affres.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-affres.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-affres.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-affres.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-affres.wav.ogg" } ], "word": "affres" }
{ "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French pluralia tantum", "French terms derived from Gothic", "French terms derived from Old French", "French terms derived from Old Occitan", "French terms derived from Proto-Germanic", "French terms inherited from Old French", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "fr:Pain" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "affre", "4": "affre, afre", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French affre, afre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "affre", "4": "affre, afre" }, "expansion": "Inherited from Old French affre, afre", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "pro", "3": "affre", "4": "", "5": "horror" }, "expansion": "Old Occitan affre (“horror”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "got", "3": "𐌰𐌹𐍆𐍂𐍃" }, "expansion": "Gothic 𐌰𐌹𐍆𐍂𐍃 (aifrs)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gem-pro", "3": "*aibraz", "4": "", "5": "horrible, terrible" }, "expansion": "Proto-Germanic *aibraz (“horrible, terrible”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French affre, afre, from Old Occitan affre (“horror”), from Gothic 𐌰𐌹𐍆𐍂𐍃 (aifrs), from Proto-Germanic *aibraz (“horrible, terrible”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "f-p" }, "expansion": "affres f pl (plural only)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French pluralia tantum", "French terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "He had no doubt that I didn't know about it, and it frightened him. He also said \"you know\" to avoid the torment he felt in voicing those phrases that would inform me.", "ref": "1921, Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe:", "text": "[I]l ne doutait pas que je l’ignorasse, et surtout il s’en effrayait. Aussi disait-il «vous le savez» pour s’éviter à lui-même les affres qu’il traverserait en prononçant les phrases destinées à me l’apprendre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "torment, torture, pain" ], "links": [ [ "torment", "torment" ], [ "torture", "torture" ], [ "pain", "pain" ] ], "raw_glosses": [ "(plural only) torment, torture, pain" ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] }, { "categories": [ "French pluralia tantum" ], "glosses": [ "throes" ], "links": [ [ "throes", "throes" ] ], "raw_glosses": [ "(plural only) throes" ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-affres.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-affres.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-affres.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-affres.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-affres.wav.ogg" } ], "word": "affres" }
Download raw JSONL data for affres meaning in French (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.