"samassa veneessä" meaning in Finnish

See samassa veneessä in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: samassa (“in the same”) veneessä (“in the boat”) Etymology templates: {{m|fi|samassa||in the same}} samassa (“in the same”), {{m|fi|veneessä||in the boat}} veneessä (“in the boat”) Head templates: {{head|fi|phrase|head=samassa veneessä}} samassa veneessä
  1. (idiomatic) in the same boat (in the same situation or predicament; having common problems) Tags: idiomatic
    Sense id: en-samassa_veneessä-fi-phrase-09M8GSgT

Download JSON data for samassa veneessä meaning in Finnish (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "samassa",
        "3": "",
        "4": "in the same"
      },
      "expansion": "samassa (“in the same”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "veneessä",
        "3": "",
        "4": "in the boat"
      },
      "expansion": "veneessä (“in the boat”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "samassa (“in the same”) veneessä (“in the boat”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "phrase",
        "head": "samassa veneessä"
      },
      "expansion": "samassa veneessä",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Finnish",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "We should not laugh at Greece's problems - we are in many ways in the same boat.",
          "text": "Meidän ei pidä naureskella Kreikan ongelmille - olemme monella tapaa samassa veneessä.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in the same boat (in the same situation or predicament; having common problems)"
      ],
      "id": "en-samassa_veneessä-fi-phrase-09M8GSgT",
      "links": [
        [
          "in the same boat",
          "in the same boat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) in the same boat (in the same situation or predicament; having common problems)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "samassa veneessä"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "samassa",
        "3": "",
        "4": "in the same"
      },
      "expansion": "samassa (“in the same”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "veneessä",
        "3": "",
        "4": "in the boat"
      },
      "expansion": "veneessä (“in the boat”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "samassa (“in the same”) veneessä (“in the boat”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "phrase",
        "head": "samassa veneessä"
      },
      "expansion": "samassa veneessä",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Finnish",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Finnish idioms",
        "Finnish lemmas",
        "Finnish multiword terms",
        "Finnish phrases",
        "Finnish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We should not laugh at Greece's problems - we are in many ways in the same boat.",
          "text": "Meidän ei pidä naureskella Kreikan ongelmille - olemme monella tapaa samassa veneessä.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in the same boat (in the same situation or predicament; having common problems)"
      ],
      "links": [
        [
          "in the same boat",
          "in the same boat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) in the same boat (in the same situation or predicament; having common problems)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "samassa veneessä"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Finnish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.