See mutta in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "izh", "2": "mut" }, "expansion": "Ingrian mut", "name": "cog" }, { "args": { "1": "krl", "2": "muuta" }, "expansion": "Karelian muuta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From muu (“other”), either based on the abessive singular form (muutta, as if \"without something else\", \"not to mention something else\"), the partitive singular form (muuta: \"something else\"; the -uu- would have first been shortened and the final vowel elided, thus mut(t) with reanalysis as mutta) or (rejected by SKRK) from the -tta suffix indicating adverbs of manner (\"regarding something else\"). Compare Ingrian mut, Karelian muuta.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "conjunction" }, "expansion": "mutta", "name": "head" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 36 25", "kind": "other", "name": "Finnish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 22 15 8 24 5", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 22 14 9 26 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: vaan" }, { "english": "I would have wanted to go with them, but I didn't have the time.", "text": "Olisin halunnut lähteä heidän mukaansa, mutta en ehtinyt.", "type": "example" }, { "english": "He is on a business trip right now, but will come back tomorrow.", "text": "Hän on nyt työmatkalla mutta palaa huomenna.", "type": "example" }, { "english": "The food was good but also healthy.", "text": "Se ruoka on hyvää mutta myös terveellistä.", "type": "example" }, { "english": "But imagine, if you like, a world where climate change did not exist.", "text": "Mutta kuvittelepa maailma, jossa ei olisi ilmastonmuutosta.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (introducing a clause contrary to prior belief or in contrast with the preceding clause or sentence)" ], "id": "en-mutta-fi-conj-lBep9Y4H", "links": [ [ "but", "but" ] ], "raw_glosses": [ "(coordinating) but (introducing a clause contrary to prior belief or in contrast with the preceding clause or sentence)" ], "tags": [ "coordinating" ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 36 25", "kind": "other", "name": "Finnish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 22 15 8 24 5", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 22 14 9 26 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: vaan" }, { "english": "The book wasn't the best I have read, but (still) pretty good.", "text": "Kirja ei ollut paras lukemani, mutta ihan hyvä.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (however/still/at least) (introducing a word or clause in contrast or contradiction with the preceding negative clause or sentence, but in such a way that the preceding clause is not wholly rejected)" ], "id": "en-mutta-fi-conj--rOlcroD", "links": [ [ "but", "but" ] ], "raw_glosses": [ "(coordinating) but (however/still/at least) (introducing a word or clause in contrast or contradiction with the preceding negative clause or sentence, but in such a way that the preceding clause is not wholly rejected)" ], "tags": [ "coordinating" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmutːɑ/" }, { "ipa": "[ˈmut̪ːɑ̝]" }, { "rhymes": "-utːɑ" } ], "word": "mutta" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "izh", "2": "mut" }, "expansion": "Ingrian mut", "name": "cog" }, { "args": { "1": "krl", "2": "muuta" }, "expansion": "Karelian muuta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From muu (“other”), either based on the abessive singular form (muutta, as if \"without something else\", \"not to mention something else\"), the partitive singular form (muuta: \"something else\"; the -uu- would have first been shortened and the final vowel elided, thus mut(t) with reanalysis as mutta) or (rejected by SKRK) from the -tta suffix indicating adverbs of manner (\"regarding something else\"). Compare Ingrian mut, Karelian muuta.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "nouns", "cat2": "", "g": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "mutta", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "mutta", "name": "fi-noun" }, { "args": { "1": "fi", "2": "informal" }, "expansion": "(informal)", "name": "tlb" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 36 25", "kind": "other", "name": "Finnish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 22 15 8 24 5", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 22 14 9 26 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I don't want to hear any ifs, ands or buts!", "text": "En halua kuulla mitään muttia!", "type": "example" }, { "english": "No ifs, ands or buts!", "text": "Ei mitään muttia!", "type": "example" } ], "glosses": [ "ifs, ands, or buts (in a negative phrase, used like noun only in partitive plural muttia with qualifier mitään) (modifications, limitations, or addenda; qualifications of any kind; speculations about whether a particular idea or enterprise is good, doubts)" ], "id": "en-mutta-fi-noun-9I5g2i7D", "links": [ [ "ifs, ands, or buts", "ifs, ands, or buts" ], [ "muttia", "muttia#Finnish" ], [ "mitään", "mitään#Finnish" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) ifs, ands, or buts (in a negative phrase, used like noun only in partitive plural muttia with qualifier mitään) (modifications, limitations, or addenda; qualifications of any kind; speculations about whether a particular idea or enterprise is good, doubts)" ], "tags": [ "idiomatic", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmutːɑ/" }, { "ipa": "[ˈmut̪ːɑ̝]" }, { "rhymes": "-utːɑ" } ], "word": "mutta" }
{ "categories": [ "Finnish 2-syllable words", "Finnish conjunctions", "Finnish coordinating conjunctions", "Finnish entries with incorrect language header", "Finnish informal terms", "Finnish lemmas", "Finnish nouns", "Finnish terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Finnish/utːɑ", "Rhymes:Finnish/utːɑ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "izh", "2": "mut" }, "expansion": "Ingrian mut", "name": "cog" }, { "args": { "1": "krl", "2": "muuta" }, "expansion": "Karelian muuta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From muu (“other”), either based on the abessive singular form (muutta, as if \"without something else\", \"not to mention something else\"), the partitive singular form (muuta: \"something else\"; the -uu- would have first been shortened and the final vowel elided, thus mut(t) with reanalysis as mutta) or (rejected by SKRK) from the -tta suffix indicating adverbs of manner (\"regarding something else\"). Compare Ingrian mut, Karelian muuta.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "conjunction" }, "expansion": "mutta", "name": "head" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Finnish terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: vaan" }, { "english": "I would have wanted to go with them, but I didn't have the time.", "text": "Olisin halunnut lähteä heidän mukaansa, mutta en ehtinyt.", "type": "example" }, { "english": "He is on a business trip right now, but will come back tomorrow.", "text": "Hän on nyt työmatkalla mutta palaa huomenna.", "type": "example" }, { "english": "The food was good but also healthy.", "text": "Se ruoka on hyvää mutta myös terveellistä.", "type": "example" }, { "english": "But imagine, if you like, a world where climate change did not exist.", "text": "Mutta kuvittelepa maailma, jossa ei olisi ilmastonmuutosta.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (introducing a clause contrary to prior belief or in contrast with the preceding clause or sentence)" ], "links": [ [ "but", "but" ] ], "raw_glosses": [ "(coordinating) but (introducing a clause contrary to prior belief or in contrast with the preceding clause or sentence)" ], "tags": [ "coordinating" ] }, { "categories": [ "Finnish terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: vaan" }, { "english": "The book wasn't the best I have read, but (still) pretty good.", "text": "Kirja ei ollut paras lukemani, mutta ihan hyvä.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (however/still/at least) (introducing a word or clause in contrast or contradiction with the preceding negative clause or sentence, but in such a way that the preceding clause is not wholly rejected)" ], "links": [ [ "but", "but" ] ], "raw_glosses": [ "(coordinating) but (however/still/at least) (introducing a word or clause in contrast or contradiction with the preceding negative clause or sentence, but in such a way that the preceding clause is not wholly rejected)" ], "tags": [ "coordinating" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmutːɑ/" }, { "ipa": "[ˈmut̪ːɑ̝]" }, { "rhymes": "-utːɑ" } ], "word": "mutta" } { "categories": [ "Finnish 2-syllable words", "Finnish conjunctions", "Finnish coordinating conjunctions", "Finnish entries with incorrect language header", "Finnish informal terms", "Finnish lemmas", "Finnish nouns", "Finnish terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Finnish/utːɑ", "Rhymes:Finnish/utːɑ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "izh", "2": "mut" }, "expansion": "Ingrian mut", "name": "cog" }, { "args": { "1": "krl", "2": "muuta" }, "expansion": "Karelian muuta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From muu (“other”), either based on the abessive singular form (muutta, as if \"without something else\", \"not to mention something else\"), the partitive singular form (muuta: \"something else\"; the -uu- would have first been shortened and the final vowel elided, thus mut(t) with reanalysis as mutta) or (rejected by SKRK) from the -tta suffix indicating adverbs of manner (\"regarding something else\"). Compare Ingrian mut, Karelian muuta.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "nouns", "cat2": "", "g": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "mutta", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "mutta", "name": "fi-noun" }, { "args": { "1": "fi", "2": "informal" }, "expansion": "(informal)", "name": "tlb" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Finnish idioms", "Finnish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I don't want to hear any ifs, ands or buts!", "text": "En halua kuulla mitään muttia!", "type": "example" }, { "english": "No ifs, ands or buts!", "text": "Ei mitään muttia!", "type": "example" } ], "glosses": [ "ifs, ands, or buts (in a negative phrase, used like noun only in partitive plural muttia with qualifier mitään) (modifications, limitations, or addenda; qualifications of any kind; speculations about whether a particular idea or enterprise is good, doubts)" ], "links": [ [ "ifs, ands, or buts", "ifs, ands, or buts" ], [ "muttia", "muttia#Finnish" ], [ "mitään", "mitään#Finnish" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) ifs, ands, or buts (in a negative phrase, used like noun only in partitive plural muttia with qualifier mitään) (modifications, limitations, or addenda; qualifications of any kind; speculations about whether a particular idea or enterprise is good, doubts)" ], "tags": [ "idiomatic", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmutːɑ/" }, { "ipa": "[ˈmut̪ːɑ̝]" }, { "rhymes": "-utːɑ" } ], "word": "mutta" }
Download raw JSONL data for mutta meaning in Finnish (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Finnish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.