"moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä" meaning in Finnish

See moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Etymology: From the 33rd poem in Kalevala, Finland's national epic: : Moni on kakku päältä kaunis, kuorelta kovin sileä, vaan on silkkoa sisässä, akanoita alla kuoren. Many a cake is beautiful on the surface, smooth is its crust, but there's only phloem inside, husks under the crust. Etymology templates: {{ux|fi|Moni on kakku päältä kaunis, kuorelta kovin sileä, vaan on silkkoa sisässä, akanoita alla kuoren.|Many a cake is beautiful on the surface, smooth is its crust, but there's only phloem inside, husks under the crust.}} Moni on kakku päältä kaunis, kuorelta kovin sileä, vaan on silkkoa sisässä, akanoita alla kuoren. Many a cake is beautiful on the surface, smooth is its crust, but there's only phloem inside, husks under the crust. Head templates: {{head|fi|proverb|head=moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä}} moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä
  1. all that glitters is not gold (sometimes things, plans, promises etc. that look good on the first sight turn out to be wretched) Derived forms: moni kakku päältä kaunis
    Sense id: en-moni_kakku_päältä_kaunis,_vaan_on_silkkoa_sisältä-fi-proverb-08Sy2J0X Categories (other): Finnish entries with incorrect language header, Finnish proverbs, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "Moni on kakku päältä kaunis,\nkuorelta kovin sileä,\nvaan on silkkoa sisässä,\nakanoita alla kuoren.",
        "3": "Many a cake is beautiful on the surface,\nsmooth is its crust,\nbut there's only phloem inside,\nhusks under the crust."
      },
      "expansion": "Moni on kakku päältä kaunis,\nkuorelta kovin sileä,\nvaan on silkkoa sisässä,\nakanoita alla kuoren.\nMany a cake is beautiful on the surface,\nsmooth is its crust,\nbut there's only phloem inside,\nhusks under the crust.",
      "name": "ux"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the 33rd poem in Kalevala, Finland's national epic:\n:\nMoni on kakku päältä kaunis,\nkuorelta kovin sileä,\nvaan on silkkoa sisässä,\nakanoita alla kuoren.\nMany a cake is beautiful on the surface,\nsmooth is its crust,\nbut there's only phloem inside,\nhusks under the crust.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "proverb",
        "head": "moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä"
      },
      "expansion": "moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Finnish",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Finnish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Finnish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "moni kakku päältä kaunis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all that glitters is not gold (sometimes things, plans, promises etc. that look good on the first sight turn out to be wretched)"
      ],
      "id": "en-moni_kakku_päältä_kaunis,_vaan_on_silkkoa_sisältä-fi-proverb-08Sy2J0X",
      "links": [
        [
          "all that glitters is not gold",
          "all that glitters is not gold"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "moni kakku päältä kaunis"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "Moni on kakku päältä kaunis,\nkuorelta kovin sileä,\nvaan on silkkoa sisässä,\nakanoita alla kuoren.",
        "3": "Many a cake is beautiful on the surface,\nsmooth is its crust,\nbut there's only phloem inside,\nhusks under the crust."
      },
      "expansion": "Moni on kakku päältä kaunis,\nkuorelta kovin sileä,\nvaan on silkkoa sisässä,\nakanoita alla kuoren.\nMany a cake is beautiful on the surface,\nsmooth is its crust,\nbut there's only phloem inside,\nhusks under the crust.",
      "name": "ux"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the 33rd poem in Kalevala, Finland's national epic:\n:\nMoni on kakku päältä kaunis,\nkuorelta kovin sileä,\nvaan on silkkoa sisässä,\nakanoita alla kuoren.\nMany a cake is beautiful on the surface,\nsmooth is its crust,\nbut there's only phloem inside,\nhusks under the crust.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "proverb",
        "head": "moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä"
      },
      "expansion": "moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Finnish",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Finnish entries with incorrect language header",
        "Finnish lemmas",
        "Finnish multiword terms",
        "Finnish proverbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "all that glitters is not gold (sometimes things, plans, promises etc. that look good on the first sight turn out to be wretched)"
      ],
      "links": [
        [
          "all that glitters is not gold",
          "all that glitters is not gold"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä"
}

Download raw JSONL data for moni kakku päältä kaunis, vaan on silkkoa sisältä meaning in Finnish (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Finnish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.