"kuu on torpparin aurinko" meaning in Finnish

See kuu on torpparin aurinko in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Etymology: A crofter (torppari) worked for his landlord for the right to live where he did, but still had to work his own land to get food for himself. Head templates: {{head|fi|proverb|head=kuu on torpparin aurinko}} kuu on torpparin aurinko
  1. the poor work two jobs: one for their master and the other for themselves Tags: literally
    Sense id: en-kuu_on_torpparin_aurinko-fi-proverb-Rrn90bCY Categories (other): Finnish entries with incorrect language header, Finnish proverbs, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_text": "A crofter (torppari) worked for his landlord for the right to live where he did, but still had to work his own land to get food for himself.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "proverb",
        "head": "kuu on torpparin aurinko"
      },
      "expansion": "kuu on torpparin aurinko",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Finnish",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Finnish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Finnish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the poor work two jobs: one for their master and the other for themselves"
      ],
      "id": "en-kuu_on_torpparin_aurinko-fi-proverb-Rrn90bCY",
      "links": [
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "master",
          "master"
        ]
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "word": "kuu on torpparin aurinko"
}
{
  "etymology_text": "A crofter (torppari) worked for his landlord for the right to live where he did, but still had to work his own land to get food for himself.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "proverb",
        "head": "kuu on torpparin aurinko"
      },
      "expansion": "kuu on torpparin aurinko",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Finnish",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Finnish entries with incorrect language header",
        "Finnish lemmas",
        "Finnish multiword terms",
        "Finnish proverbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "the poor work two jobs: one for their master and the other for themselves"
      ],
      "links": [
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "master",
          "master"
        ]
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "word": "kuu on torpparin aurinko"
}

Download raw JSONL data for kuu on torpparin aurinko meaning in Finnish (0.7kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: “the moon is the sun of the croftholder”",
  "path": [
    "kuu on torpparin aurinko"
  ],
  "section": "Finnish",
  "subsection": "proverb",
  "title": "kuu on torpparin aurinko",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Finnish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.